Salmos 14:1-7
Salmos 14:1-7 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Diz o tolo no seu coração: “Não há Deus”. Eles se corromperam e cometeram atos detestáveis; não há ninguém que faça o bem. O SENHOR olha dos céus para a humanidade, para ver se há alguém que tenha entendimento, alguém que busque a Deus. Todos se desviaram e igualmente se corromperam; não há ninguém que faça o bem; nem um sequer. Será que nenhum dos malfeitores aprende? Eles devoram o meu povo como quem come pão e não invocam o SENHOR! Lá estão eles, tomados de pavor, pois Deus está presente no meio dos justos. Vocês, malfeitores, frustram os planos dos pobres, mas o refúgio deles é o SENHOR. Ah! Se de Sião viesse a salvação para Israel! Quando o SENHOR restaurar o seu povo, Jacó exultará e Israel se regozijará!
Salmos 14:1-7 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Diz o insensato no seu coração: Não há Deus. Corrompem-se e praticam abominação; já não há quem faça o bem. Do céu olha o SENHOR para os filhos dos homens, para ver se há quem entenda, se há quem busque a Deus. Todos se extraviaram e juntamente se corromperam; não há quem faça o bem, não há nem um sequer. Acaso, não entendem todos os obreiros da iniquidade, que devoram o meu povo, como quem come pão, que não invocam o SENHOR? Tomar-se-ão de grande pavor, porque Deus está com a linhagem do justo. Meteis a ridículo o conselho dos humildes, mas o SENHOR é o seu refúgio. Tomara de Sião viesse já a salvação de Israel! Quando o SENHOR restaurar a sorte do seu povo, então, exultará Jacó, e Israel se alegrará.
Salmos 14:1-7 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Os tolos dizem em seu coração: “Não há Deus”. São corruptos e praticam o mal; nenhum deles faz o bem. O SENHOR olha dos céus para toda a humanidade, para ver se alguém é sábio, se alguém busca a Deus. Todos, porém, se desviaram; todos se corromperam. Ninguém faz o bem, nem um sequer! Acaso os que praticam o mal jamais aprenderão? Devoram meu povo como se fosse pão e nem pensam em orar ao SENHOR. Grande terror se apoderará deles, pois Deus está com os que lhe obedecem. Os perversos frustram os planos dos oprimidos, mas o SENHOR protegerá seu povo. Quem virá do monte Sião para salvar Israel? Quando o SENHOR restaurar seu povo, Jacó dará gritos de alegria, e Israel exultará.
Salmos 14:1-7 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
O homem tolo diz em seu coração: “Deus não existe!” Por isso eles se corromperam, e as coisas que fazem são detestáveis. Não há ninguém que faça coisas boas e certas. Lá dos céus o SENHOR olha para a humanidade, procurando alguém que compreenda seus planos, alguém que deseje ter comunhão com ele. A humanidade inteira se desviou do caminho certo e se perdeu. Não há um homem que procure fazer o bem; nenhum sequer. Será que essa gente, vivendo na maldade, destruindo o meu povo como quem come um pedaço de pão, não percebe a existência do SENHOR, nem clama pelo seu nome? Ali estão, dominados pelo medo! Pois Deus está no meio daqueles que obedecem à sua vontade. Os maus fazem com que fracassem as esperanças dos necessitados, mas eles são protegidos pelo SENHOR. Ah, quem me dera o SENHOR surgisse em Jerusalém e viesse salvar o seu povo! Quando o SENHOR libertar o seu povo da opressão, então Jacó exultará e Israel cantará de alegria!
Salmos 14:1-7 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Diz o insensato no seu coração: “Não há Deus.” São corruptos e praticam abominação; já não há quem faça o bem. Do céu o SENHOR olha para os filhos dos homens, para ver se há quem tenha entendimento, se há quem busque a Deus. Todos se desviaram e juntamente se corromperam; não há quem faça o bem, não há nem um sequer. Será que não entendem nada todos esses que praticam a iniquidade, que devoram o meu povo como se comessem pão, e que não invocam o SENHOR? Lá, ficarão tomados de grande pavor, porque Deus está com a linhagem do justo. Vocês querem frustrar o conselho dos humildes, mas o SENHOR é o refúgio deles. Quem dera que de Sião viesse já a salvação de Israel! Quando o SENHOR restaurar a sorte do seu povo, Jacó exultará e Israel se encherá de alegria.
Salmos 14:1-7 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Os tolos pensam assim: “Para mim, Deus não tem importância.” Todos são corruptos e as coisas que eles fazem são nojentas; não há uma só pessoa que faça o bem. Lá do céu o SENHOR Deus olha para a humanidade a fim de ver se existe alguém que tenha juízo, se existe uma só pessoa que o adore. Mas todos se desviaram do caminho certo e são igualmente corruptos. Não há mais ninguém que faça o bem, não há nem mesmo uma só pessoa. O SENHOR pergunta: “Será que toda essa gente má não entende nada? Eles vivem explorando o meu povo e não oram a mim.” Mas eles vão tremer de medo porque Deus está do lado daqueles que lhe obedecem. Os maus fazem com que fracassem as esperanças dos necessitados, mas estes são protegidos pelo SENHOR. Queira Deus que de Jerusalém venha a vitória para Israel! Como ficarão felizes e alegres os descendentes de Jacó quando o SENHOR fizer com que eles prosperem de novo!
Salmos 14:1-7 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Disseram os néscios no seu coração: Não há Deus. Têm-se corrompido, fazem-se abomináveis em suas obras, não há ninguém que faça o bem. O SENHOR olhou desde os céus para os filhos dos homens, para ver se havia algum que tivesse entendimento e buscasse a Deus. Desviaram-se todos e juntamente se fizeram imundos; não há quem faça o bem, não há sequer um. Não terão conhecimento os obreiros da iniquidade, que comem o meu povo como se comessem pão? Eles não invocam ao SENHOR. Ali se acharam em grande pavor, porque Deus está na geração dos justos. Vós envergonhais o conselho dos pobres, porquanto o SENHOR é o seu refúgio. Oh! Se de Sião tivera já vindo a redenção de Israel! Quando o SENHOR fizer voltar os cativos do seu povo, se regozijará Jacó e se alegrará Israel.