Provérbios 8:27-31
Provérbios 8:27-31 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Quando ele estabeleceu os céus, quando traçou o horizonte sobre a superfície do abismo, lá estava eu. Quando firmou as nuvens em cima e fixou as fontes do abismo; quando determinou os limites do mar para que as águas não violassem a sua ordem; quando marcou os limites dos alicerces da terra, eu estava sempre ao seu lado. Dia a dia eu me deleitava e me alegrava continuamente com a sua presença. Eu me alegrava com todo o seu mundo, e a humanidade me dava alegria.
Provérbios 8:27-31 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Quando ele preparava os céus, aí estava eu; quando traçava o horizonte sobre a face do abismo; quando firmava as nuvens de cima; quando estabelecia as fontes do abismo; quando fixava ao mar o seu limite, para que as águas não traspassassem os seus limites; quando compunha os fundamentos da terra; então, eu estava com ele e era seu arquiteto, dia após dia, eu era as suas delícias, folgando perante ele em todo o tempo; regozijando-me no seu mundo habitável e achando as minhas delícias com os filhos dos homens.
Provérbios 8:27-31 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Eu estava lá quando ele estabeleceu o céu, quando traçou o horizonte sobre os oceanos. Estava lá quando ele pôs as nuvens no alto, quando estabeleceu fontes nas profundezas da terra. Estava lá quando ele determinou os limites do mar, para que não avançasse além de suas divisas. E, quando ele demarcou os alicerces da terra, eu estava ao seu lado como arquiteta. Eu era sua alegria constante, sempre exultando em sua presença. Como me alegrei com o mundo que ele criou! Como exultei com a humanidade!
Provérbios 8:27-31 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Eu estava junto dele quando criou o céu e traçou a linha do horizonte sobre a superfície do abismo, quando formou as nuvens para a chuva em cima e estabeleceu as fontes do abismo, quando criou os limites do mar, para que as águas não desobedecessem à sua ordem, quando colocou os alicerces da terra. Eu estava junto com o SENHOR e fui o seu arquiteto! Nós éramos uma constante alegria um para o outro, e eu tinha grande prazer com o mundo que ele criou e a humanidade que morava nele.
Provérbios 8:27-31 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Eu estava lá quando ele preparava os céus, quando traçava o horizonte sobre a face do abismo. Estava lá quando ele firmava as nuvens de cima, quando estabelecia as fontes do abismo, quando fixava ao mar os seus limites, para que as águas não transgredissem a sua ordem. Quando ele compunha os fundamentos da terra, eu estava com ele e era o seu arquiteto. Dia após dia eu era a sua alegria, divertindo-me em todo o tempo na sua presença, divertindo-me no seu mundo habitável e achando alegria junto aos filhos dos homens.”
Provérbios 8:27-31 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Eu estava lá quando ele colocou o céu no seu lugar e estendeu o horizonte sobre o oceano. Estava lá quando ele pôs as nuvens no céu e abriu as fontes do mar, e quando ordenou às águas que não subissem além do que ele havia permitido. Eu estava lá quando ele colocou os alicerces da Terra. Estava ao seu lado como arquiteta e era a sua fonte diária de alegria, sempre feliz na sua presença — feliz com o mundo e contente com a raça humana.
Provérbios 8:27-31 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Quando ele preparava os céus, aí estava eu; quando compassava ao redor a face do abismo; quando firmava as nuvens de cima, quando fortificava as fontes do abismo; quando punha ao mar o seu termo, para que as águas não trespassassem o seu mando; quando compunha os fundamentos da terra, então, eu estava com ele e era seu aluno; e era cada dia as suas delícias, folgando perante ele em todo o tempo, folgando no seu mundo habitável e achando as minhas delícias com os filhos dos homens.