Provérbios 30:24-25
Provérbios 30:24-25 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
No mundo há quatro animais que são pequenos, mas muito espertos: as formigas, que são fracas, mas ajuntam a sua comida no verão
Provérbios 30:24-25 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
“Quatro seres da terra são pequenos, embora muito sábios: as formigas, criaturas de pouca força, contudo armazenam a sua comida no verão
Provérbios 30:24-25 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Há quatro coisas mui pequenas na terra que, porém, são mais sábias que os sábios: as formigas, povo sem força; todavia, no verão preparam a sua comida
Provérbios 30:24-25 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Quatro coisas na terra são pequenas, mas muito sábias: as formigas, que, embora não sejam fortes, armazenam alimento no verão
Provérbios 30:24-25 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Há quatro animais pequenos que ensinam sabedoria ao homem: as formigas, tão pequenas, que sabem guardar comida para o inverno
Provérbios 30:24-25 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Há quatro coisas bem pequenas na terra, mas que são mais sábias do que os sábios: as formigas, povo sem força, mas que no verão prepara a sua comida