Números 16:22
Números 16:22 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Mas Moisés e Arão se ajoelharam, encostaram o rosto no chão e disseram: — Ó Deus, tu dás vida a todos. Será que por causa do pecado de uma só pessoa vais ficar irado com todo o povo?
Números 16:22 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Moisés e Arão, porém, prostraram‑se com o rosto em terra e disseram: ― Ó Deus, Deus que a todos dá vida, ficarás tu irado contra toda a comunidade quando um só homem pecou?
Números 16:22 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Moisés e Arão, porém, se prostraram com o rosto em terra e suplicaram. “Ó Deus, tu és aquele que dá fôlego a todas as criaturas. É necessário que fiques irado com toda a comunidade quando somente um homem pecou?”.
Números 16:22 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Moisés e Arão, porém, prostraram‑se com o rosto em terra e disseram: ― Ó Deus, Deus que a todos dá vida, ficarás tu irado contra toda a comunidade quando um só homem pecou?
Números 16:22 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Mas eles se prostraram sobre o seu rosto e disseram: Ó Deus, Autor e Conservador de toda a vida, acaso, por pecar um só homem, indignar-te-ás contra toda esta congregação?
Números 16:22 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Moisés e Arão, porém, se prostraram com o rosto em terra e suplicaram. “Ó Deus, tu és aquele que dá fôlego a todas as criaturas. É necessário que fiques irado com toda a comunidade quando somente um homem pecou?”.
Números 16:22 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Mas Moisés e Arão caíram com o rosto na terra e disseram: “Ó Deus, Deus que cria e conserva toda a vida, será que por causa do pecado de um só homem o Senhor ficará irado com todo o povo?”
Números 16:22 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Mas Moisés e Arão se prostraram sobre o seu rosto e disseram: — Ó Deus, autor e conservador de toda a vida, será que, pelo fato de pecar um só homem, ficarás indignado contra toda esta congregação?