Marcos 9:31-32
Marcos 9:31-32 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
porque estava ensinando os seus discípulos. Ele lhes dizia: ― O Filho do homem será entregue nas mãos dos homens. Eles o matarão, e, três dias depois, ressuscitará. Contudo, não entendiam o que ele queria dizer e tinham receio de perguntar‑lhe.
Marcos 9:31-32 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
porque ensinava os seus discípulos e lhes dizia: O Filho do Homem será entregue nas mãos dos homens, e o matarão; mas, três dias depois da sua morte, ressuscitará. Eles, contudo, não compreendiam isto e temiam interrogá-lo.
Marcos 9:31-32 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
pois queria ensinar a seus discípulos. Ele lhes dizia: “O Filho do Homem será traído e entregue em mãos humanas. Será morto, mas três dias depois ressuscitará”. Eles, porém, não entendiam essas coisas e tinham medo de lhe perguntar.
Marcos 9:31-32 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
a fim de poder passar mais tempo com os seus discípulos, ensinando-lhes. Ele lhes dizia: “O Filho do Homem será entregue nas mãos dos homens e será morto, e três dias depois ele ressuscitará”. Porém eles não entendiam e tinham medo de perguntar o que ele queria dizer.
Marcos 9:31-32 Nova Almeida Atualizada (NAA)
porque ensinava os seus discípulos e lhes dizia: — O Filho do Homem será entregue nas mãos dos homens, e estes o matarão; mas, três dias depois da sua morte, ressuscitará. Eles, porém, não compreendiam isto e tinham medo de perguntar.
Marcos 9:31-32 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
porque estava ensinando os discípulos. Ele lhes dizia: — O Filho do Homem será entregue nas mãos dos homens, e eles vão matá-lo; mas três dias depois ele ressuscitará. Eles não entendiam o que Jesus dizia, mas tinham medo de perguntar.