Marcos 9:21-23
Marcos 9:21-23 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Jesus perguntou ao pai do menino: ― Há quanto tempo ele está assim? ― Desde a infância — respondeu. — Muitas vezes esse espírito o tem lançado no fogo e na água para matá‑lo. Mas, se podes fazer alguma coisa, tem compaixão de nós e ajuda‑nos. ― Se podes? — disse Jesus. — Tudo é possível àquele que crê.
Marcos 9:21-23 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Perguntou Jesus ao pai do menino: Há quanto tempo isto lhe sucede? Desde a infância, respondeu; e muitas vezes o tem lançado no fogo e na água, para o matar; mas, se tu podes alguma coisa, tem compaixão de nós e ajuda-nos. Ao que lhe respondeu Jesus: Se podes! Tudo é possível ao que crê.
Marcos 9:21-23 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Jesus perguntou ao pai do menino: ― Há quanto tempo ele está assim? ― Desde a infância — respondeu. — Muitas vezes esse espírito o tem lançado no fogo e na água para matá‑lo. Mas, se podes fazer alguma coisa, tem compaixão de nós e ajuda‑nos. ― Se podes? — disse Jesus. — Tudo é possível àquele que crê.
Marcos 9:21-23 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Perguntou Jesus ao pai do menino: Há quanto tempo isto lhe sucede? Desde a infância, respondeu; e muitas vezes o tem lançado no fogo e na água, para o matar; mas, se tu podes alguma coisa, tem compaixão de nós e ajuda-nos. Ao que lhe respondeu Jesus: Se podes! Tudo é possível ao que crê.
Marcos 9:21-23 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Jesus perguntou ao pai do menino: “Há quanto tempo isso acontece com ele?”. “Desde que ele era pequeno”, respondeu o pai. “Muitas vezes o espírito o lança no fogo ou na água e tenta matá-lo. Tenha misericórdia de nós e ajude-nos, se puder.” “Se puder?”, perguntou Jesus. “Tudo é possível para aquele que crê.”
Marcos 9:21-23 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Há quanto tempo ele está assim?”, perguntou Jesus ao pai do menino. Ele respondeu: “Ele está assim desde que era pequeno. Muitas vezes o espírito o faz cair no fogo ou na água para matá-lo. Oh, tenha misericórdia de nós e, se o Senhor pode fazer alguma coisa, por favor, ajude-nos”. “Se eu posso?”, perguntou Jesus. “Qualquer coisa é possível para aquele que crê”.
Marcos 9:21-23 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Jesus perguntou ao pai do menino: — Há quanto tempo isso está acontecendo com ele? O pai respondeu: — Desde a infância; e muitas vezes o tem lançado no fogo e na água, para o matar. Mas, se o senhor pode fazer alguma coisa, tenha compaixão de nós e ajude-nos. Ao que Jesus respondeu: — “Se o senhor pode”? Tudo é possível ao que crê.
Marcos 9:21-23 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Aí Jesus perguntou ao pai: — Quanto tempo faz que o seu filho está assim? O pai respondeu: — Ele está assim desde pequeno. Muitas vezes o espírito o joga no fogo e na água para matá-lo. Mas, se o senhor pode, então nos ajude. Tenha pena de nós! Jesus respondeu: — Se eu posso? Tudo é possível para quem tem fé.
Marcos 9:21-23 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E perguntou ao pai dele: Quanto tempo há que lhe sucede isto? E ele disse-lhe: Desde a infância. E muitas vezes o tem lançado no fogo e na água, para o destruir; mas, se tu podes fazer alguma coisa, tem compaixão de nós e ajuda-nos. E Jesus disse-lhe: Se tu podes crer; tudo é possível ao que crê.