Mateus 6:8-9
Mateus 6:8-9 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Portanto, não sejam como eles, porque o seu Pai sabe do que vocês precisam, antes mesmo de lhe pedirem. Vocês devem orar assim: “Pai nosso, que estás nos céus! Santificado seja o teu nome.
Mateus 6:8-9 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Não vos assemelheis, pois, a eles; porque Deus, o vosso Pai, sabe o de que tendes necessidade, antes que lho peçais. Portanto, vós orareis assim: Pai nosso, que estás nos céus, santificado seja o teu nome
Mateus 6:8-9 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Não sejam como eles, pois seu Pai sabe exatamente do que vocês precisam antes mesmo de pedirem. “Portanto, orem da seguinte forma
Mateus 6:8-9 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Não sejam iguais a eles. Lembrem-se: seu Pai sabe exatamente o que vocês precisam, até mesmo antes que vocês peçam a ele! Orem desta maneira: “ ‘Nosso Pai do céu, seja santificado o seu nome.
Mateus 6:8-9 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Não sejam, portanto, como eles; porque o Pai de vocês sabe o que vocês precisam, antes mesmo de lhe pedirem. — Portanto, orem assim
Mateus 6:8-9 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Não sejam como eles, pois, antes de vocês pedirem, o Pai de vocês já sabe o que vocês precisam. Portanto, orem assim: “Pai nosso, que estás no céu, que todos reconheçam que o teu nome é santo.