Mateus 26:38,40-41
Mateus 26:38 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Então, lhes disse: ― A minha alma está profundamente triste, em uma tristeza mortal. Fiquem aqui e vigiem comigo.
Mateus 26:40-41 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Depois, voltou aos seus discípulos e os encontrou dormindo. ― Vocês não puderam vigiar comigo nem por uma hora? — perguntou a Pedro. — Vigiem e orem para que não caiam em tentação. O espírito está pronto, mas a carne é fraca.
Mateus 26:38 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Então, lhes disse: A minha alma está profundamente triste até à morte; ficai aqui e vigiai comigo.
Mateus 26:40-41 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
E, voltando para os discípulos, achou-os dormindo; e disse a Pedro: Então, nem uma hora pudestes vós vigiar comigo? Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.
Mateus 26:38 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Minha alma está profundamente triste, a ponto de morrer”, disse ele. “Fiquem aqui e vigiem comigo.”
Mateus 26:40-41 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Depois, voltou aos discípulos e os encontrou dormindo. “Vocês não puderam vigiar comigo nem por uma hora?”, disse ele a Pedro. “Vigiem e orem para que não cedam à tentação, pois o espírito está disposto, mas a carne é fraca.”
Mateus 26:38 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Então disse-lhes: “Minha alma está cheia de tristeza, a ponto de morrer. Fiquem aqui e vigiem comigo”.
Mateus 26:40-41 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Depois voltou aos três discípulos, e os encontrou dormindo. “Pedro”, perguntou ele, “vocês não puderam ficar acordados comigo nem mesmo uma hora? Vigiem e orem. De outro modo a tentação vencerá vocês. Pois o espírito na verdade está disposto, mas o corpo é fraco!”
Mateus 26:38 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Então lhes disse: — A minha alma está profundamente triste até a morte; fiquem aqui e vigiem comigo.
Mateus 26:40-41 Nova Almeida Atualizada (NAA)
E, voltando para os discípulos, achou-os dormindo. E disse a Pedro: — Então nem uma hora vocês puderam vigiar comigo? Vigiem e orem, para que não caiam em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.
Mateus 26:38 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
e disse a eles: — A tristeza que estou sentindo é tão grande, que é capaz de me matar. Fiquem aqui vigiando comigo.
Mateus 26:40-41 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Depois voltou e encontrou os três discípulos dormindo. Então disse a Pedro: — Será que vocês não podem vigiar comigo nem uma hora? Vigiem e orem para que não sejam tentados. É fácil querer resistir à tentação; o difícil mesmo é conseguir.
Mateus 26:38 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Então, lhes disse: A minha alma está cheia de tristeza até à morte; ficai aqui e vigiai comigo.