Mateus 20:13-14
Mateus 20:13-14 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
— Aí o dono disse a um deles: “Escute, amigo! Eu não fui injusto com você. Você não concordou em trabalhar o dia todo por uma moeda de prata? Pegue o seu pagamento e vá embora. Pois eu quero dar a este homem, que foi contratado por último, o mesmo que dei a você.
Mateus 20:13-14 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
― Ele, porém, respondeu a um deles: “Amigo, não estou sendo injusto com você. Você não concordou em trabalhar por um denário? Receba o que é seu e vá. Eu quero dar ao que foi contratado por último o mesmo que dei a você.
Mateus 20:13-14 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Mas o proprietário, respondendo, disse a um deles: Amigo, não te faço injustiça; não combinaste comigo um denário? Toma o que é teu e vai-te; pois quero dar a este último tanto quanto a ti.
Mateus 20:13-14 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“O proprietário respondeu a um deles: ‘Amigo, não fui injusto. Você não concordou em trabalhar o dia inteiro por uma moeda de prata? Pegue seu dinheiro e vá. Eu quis pagar ao último trabalhador o mesmo que paguei a você.
Mateus 20:13-14 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“ ‘Amigo’, respondeu o homem a um deles, ‘eu não fui injusto com você! Você não aceitou trabalhar o dia inteiro por um denário? Receba o denário e vá embora. É meu desejo pagar o mesmo a todos.