Mateus 14:8-12
Mateus 14:8-12 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Influenciada por sua mãe, ela disse: ― Dá‑me aqui, em um prato, a cabeça de João Batista. O rei ficou aflito, mas, por causa do juramento e dos convidados, ordenou que lhe fosse dado o que ela pedia e mandou decapitar João na prisão. A cabeça dele foi levada em um prato e entregue à jovem, que a levou à sua mãe. Os discípulos de João vieram, levaram o seu corpo e o sepultaram. Depois, foram contar isso a Jesus.
Mateus 14:8-12 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Então, ela, instigada por sua mãe, disse: Dá-me, aqui, num prato, a cabeça de João Batista. Entristeceu-se o rei, mas, por causa do juramento e dos que estavam com ele à mesa, determinou que lha dessem; e deu ordens e decapitou a João no cárcere. Foi trazida a cabeça num prato e dada à jovem, que a levou a sua mãe. Então, vieram os seus discípulos, levaram o corpo e o sepultaram; depois, foram e o anunciaram a Jesus.
Mateus 14:8-12 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Instigada pela mãe, a moça disse: “Quero a cabeça de João Batista num prato!”. O rei se arrependeu do que tinha dito, mas, por causa do juramento feito diante dos convidados, deu as ordens para que atendessem ao pedido. João foi decapitado na prisão, e sua cabeça foi trazida num prato e entregue à moça, que a levou à sua mãe. Os discípulos de João vieram, levaram seu corpo e o sepultaram. Em seguida, foram a Jesus e lhe contaram o que havia acontecido.
Mateus 14:8-12 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Então, por insistência de sua mãe, a moça pediu a cabeça de João Batista numa bandeja! O rei ficou aflito, mas por causa do seu juramento, e porque não queria voltar atrás diante dos seus convidados, ordenou que lhe fosse dado o que ela pedia. E assim João foi decapitado na prisão, e sua cabeça foi trazida numa bandeja e entregue à moça, que a levou à sua mãe. Então os discípulos de João vieram e levaram o seu corpo e o sepultaram; depois foram contar a Jesus o que havia acontecido.
Mateus 14:8-12 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Então ela, instigada por sua mãe, disse: — Dê-me, aqui, num prato, a cabeça de João Batista. O rei ficou triste, mas, por causa do juramento e dos que estavam com ele à mesa, ordenou que o pedido fosse atendido. Assim, deu ordens para que João fosse decapitado na prisão. A cabeça foi trazida num prato e dada à jovem, que a levou à sua mãe. Então vieram os discípulos de João, levaram o corpo e o sepultaram; depois, foram e anunciaram isso a Jesus.
Mateus 14:8-12 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Seguindo o conselho da sua mãe, ela pediu: — Quero a cabeça de João Batista num prato, agora mesmo! O rei Herodes ficou triste, mas, por causa do juramento que havia feito na frente dos convidados, ordenou que o pedido da moça fosse atendido. E mandou que cortassem a cabeça de João Batista, na cadeia. Aí trouxeram a cabeça num prato, entregaram para a moça, e ela a levou para a sua mãe. Então os discípulos de João vieram, levaram o corpo dele e o sepultaram. Depois foram contar isso a Jesus.
Mateus 14:8-12 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E ela, instruída previamente por sua mãe, disse: Dá-me aqui num prato a cabeça de João Batista. E o rei afligiu-se, mas, por causa do juramento e dos que estavam à mesa com ele, ordenou que se lhe desse. E mandou degolar João no cárcere, e a sua cabeça foi trazida num prato e dada à jovem, e ela a levou a sua mãe. E chegaram os seus discípulos, e levaram o corpo, e o sepultaram, e foram anunciá-lo a Jesus.