Mateus 12:18
Mateus 12:18 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
“Eis o meu servo, a quem escolhi; o meu amado, em quem tenho prazer. Porei sobre ele o meu Espírito, e ele anunciará justiça às nações.
Mateus 12:18 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Eis aqui o meu servo, que escolhi, o meu amado, em quem a minha alma se compraz. Farei repousar sobre ele o meu Espírito, e ele anunciará juízo aos gentios.
Mateus 12:18 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Vejam meu Servo, aquele que escolhi. Ele é meu Amado; nele tenho grande alegria. Porei sobre ele meu Espírito, e ele proclamará justiça às nações.
Mateus 12:18 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Olhem para o meu Servo. Vejam o meu Escolhido. Ele é o meu Amado, em quem a minha alma se alegra. Eu vou pôr o meu Espírito sobre ele. E ele julgará as nações.
Mateus 12:18 Nova Almeida Atualizada (NAA)
“Eis aqui o meu servo, que escolhi, o meu amado, em quem a minha alma se agrada. Farei repousar sobre ele o meu Espírito, e ele anunciará juízo aos gentios.
Mateus 12:18 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
“Disse Deus: Aqui está o meu servo que escolhi, aquele que amo e que dá muita alegria ao meu coração. Eu porei nele o meu Espírito, e ele anunciará o meu julgamento a todos os povos.