Malaquias 3:6-12
Malaquias 3:6-12 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
― De fato, eu, o SENHOR, não mudo. Por isso, vocês, descendentes de Jacó, não foram destruídos. Desde o tempo dos seus antepassados, vocês se desviaram dos meus estatutos e não lhes obedeceram. Voltem para mim, e eu voltarei para vocês — diz o SENHOR dos Exércitos. — Mas vocês perguntam: “Como voltaremos?”. ― Pode um homem roubar a Deus? Contudo, vocês estão me roubando. Ainda perguntam: “Em que te roubamos?”. ― Nos dízimos e nas ofertas. Vocês estão debaixo de grande maldição, porque estão me roubando; a nação toda está me roubando. ― Tragam o dízimo todo ao depósito do templo, para que haja mantimento na minha casa. Ponham‑me à prova nisto — diz o SENHOR dos Exércitos —, e vejam se não vou abrir as comportas dos céus e derramar sobre vocês tantas bênçãos que nem terão onde guardá‑las. Por vocês, repreenderei a praga devoradora, para que não destrua os frutos da terra nem as videiras se tornem estéreis nos campos — diz o SENHOR dos Exércitos. — Então, todas as nações os chamarão bem-aventurados, porque a terra de vocês será agradável — diz o SENHOR dos Exércitos.
Malaquias 3:6-12 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Porque eu, o SENHOR, não mudo; por isso, vós, ó filhos de Jacó, não sois consumidos. Desde os dias de vossos pais, vos desviastes dos meus estatutos e não os guardastes; tornai-vos para mim, e eu me tornarei para vós outros, diz o SENHOR dos Exércitos; mas vós dizeis: Em que havemos de tornar? Roubará o homem a Deus? Todavia, vós me roubais e dizeis: Em que te roubamos? Nos dízimos e nas ofertas. Com maldição sois amaldiçoados, porque a mim me roubais, vós, a nação toda. Trazei todos os dízimos à casa do Tesouro, para que haja mantimento na minha casa; e provai-me nisto, diz o SENHOR dos Exércitos, se eu não vos abrir as janelas do céu e não derramar sobre vós bênção sem medida. Por vossa causa, repreenderei o devorador, para que não vos consuma o fruto da terra; a vossa vide no campo não será estéril, diz o SENHOR dos Exércitos. Todas as nações vos chamarão felizes, porque vós sereis uma terra deleitosa, diz o SENHOR dos Exércitos.
Malaquias 3:6-12 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Eu sou o SENHOR e não mudo. Por isso vocês, descendentes de Jacó, ainda não foram destruídos. Desde os dias de seus antepassados vocês se afastaram de meus decretos e não os seguiram. Agora, voltem-se para mim, e eu me voltarei para vocês”, diz o SENHOR dos Exércitos. “Mas vocês perguntam: ‘De que maneira voltaremos?’. “Acaso alguém pode roubar a Deus? Mas vocês têm me roubado! “Perguntam: ‘Em que te roubamos?’. “Vocês me roubaram nos dízimos e nas ofertas. Estão sob maldição, pois a nação inteira tem me roubado. Tragam todos os seus dízimos aos depósitos do templo, para que haja provisão em minha casa. Se o fizerem”, diz o SENHOR dos Exércitos, “abrirei as janelas do céu para vocês. Derramarei tantas bênçãos que não haverá espaço para guardá-las! Sim, ponham-me à prova! Suas colheitas serão fartas, pois as protegerei das pragas. Suas uvas não cairão das videiras antes de amadurecerem”, diz o SENHOR dos Exércitos. “Então todas as nações os chamarão de abençoados, pois sua terra será cheia de alegria”, diz o SENHOR dos Exércitos.
Malaquias 3:6-12 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Pois eu sou o SENHOR e não mudo. Por isso, vocês, descendentes de Jacó, ainda não foram totalmente destruídos. Desde o princípio vocês têm desprezado as minhas leis e não as têm obedecido. Ainda é tempo de voltar para mim”, diz o SENHOR dos Exércitos, “e eu voltarei para vocês”. “Mas vocês perguntam: ‘Quando foi que deixamos o SENHOR?’ “Pode o homem roubar a Deus? Vocês, porém, têm roubado de mim. ‘O que o SENHOR quer dizer com isso? Quando foi que o roubamos?’ “Vocês me roubaram nos dízimos e nas ofertas. Por isso, a terrível maldição de Deus caiu sobre vocês. Toda a nação está me roubando. Tragam todos os dízimos aos depósitos do templo, para haver alimento suficiente em minha casa. “Ponham-me à prova”, diz o SENHOR dos Exércitos, “e eu abrirei as janelas do céu e derramarei uma bênção tão grande que não terão lugar onde guardá-la. Suas colheitas serão formidáveis porque eu as protegerei dos bichos e das pragas. As uvas não murcharão antes de amadurecer”, diz o SENHOR dos Exércitos. “Todas as nações dirão que vocês são abençoados porque a sua terra vibrará de alegria. Estas são as promessas do SENHOR dos Exércitos”.
Malaquias 3:6-12 Nova Almeida Atualizada (NAA)
— Porque eu, o SENHOR, não mudo; por isso, vocês, filhos de Jacó, não foram destruídos. Desde os dias dos seus pais, vocês se afastaram dos meus estatutos e não os guardaram. Voltem para mim, e eu voltarei para vocês, diz o SENHOR dos Exércitos. Mas vocês perguntam: “Como havemos de voltar?” Será que alguém pode roubar a Deus? Mas vocês estão me roubando e ainda perguntam: “Em que te roubamos?” Nos dízimos e nas ofertas. Com maldição vocês são amaldiçoados, porque estão me roubando, vocês, a nação toda. Tragam todos os dízimos à casa do Tesouro, para que haja mantimento na minha casa. Ponham-me à prova nisto, diz o SENHOR dos Exércitos, se eu não lhes abrir as janelas do céu e não derramar sobre vocês bênção sem medida. Por causa de vocês, repreenderei o devorador, para que não consuma os produtos da terra, e não deixarei que as suas videiras nos campos fiquem sem frutos, diz o SENHOR dos Exércitos. Todas as nações dirão que vocês são felizes, porque vocês serão uma terra de delícias, diz o SENHOR dos Exércitos.
Malaquias 3:6-12 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
O SENHOR diz: — Eu sou o SENHOR e não mudo. É por isso que vocês, os descendentes de Jacó, não foram destruídos. Vocês são como os seus antepassados: abandonam as minhas leis e não as cumprem. Voltem para mim, e eu voltarei para vocês. Mas vocês perguntam: “Como é que vamos voltar?” Eu pergunto: “Será que alguém pode roubar a Deus?” Mas vocês têm roubado e ainda me perguntam: “Como é que estamos te roubando?” Vocês me roubam nos dízimos e nas ofertas. Todos vocês estão me roubando, e por isso eu amaldiçoo a nação toda. Eu, o SENHOR Todo-Poderoso, ordeno que tragam todos os seus dízimos aos depósitos do Templo, para que haja bastante comida na minha casa. Ponham-me à prova e verão que eu abrirei as janelas do céu e farei cair sobre vocês as mais ricas bênçãos. Não deixarei que os gafanhotos destruam as suas plantações, e as suas parreiras darão muitas uvas. Todos os povos dirão que vocês são felizes, pois vocês vivem numa terra boa e rica. Eu, o SENHOR Todo-Poderoso, estou falando.
Malaquias 3:6-12 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Porque eu, o SENHOR, não mudo; por isso, vós, ó filhos de Jacó, não sois consumidos. SENHOR Desde os dias de vossos pais, vos desviastes dos meus estatutos e não os guardastes; tornai vós para mim, e eu tornarei para vós, diz o SENHOR dos Exércitos; mas vós dizeis: Em que havemos de tornar? Roubará o homem a Deus? Todavia, vós me roubais e dizeis: Em que te roubamos? Nos dízimos e nas ofertas alçadas. Com maldição sois amaldiçoados, porque me roubais a mim, vós, toda a nação. Trazei todos os dízimos à casa do tesouro, para que haja mantimento na minha casa, e depois fazei prova de mim, diz o SENHOR dos Exércitos, se eu não vos abrir as janelas do céu e não derramar sobre vós uma bênção tal, que dela vos advenha a maior abastança. E, por causa de vós, repreenderei o devorador, para que não vos consuma o fruto da terra; e a vide no campo não vos será estéril, diz o SENHOR dos Exércitos. E todas as nações vos chamarão bem-aventurados; porque vós sereis uma terra deleitosa, diz o SENHOR dos Exércitos.