Lucas 6:28-29
Lucas 6:28-29 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
bendizei aos que vos maldizem, orai pelos que vos caluniam. Ao que te bate numa face, oferece-lhe também a outra; e, ao que tirar a tua capa, deixa-o levar também a túnica
Lucas 6:28-29 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
bendigam aqueles que os maldizem, orem por aqueles que os maltratam. Se alguém bater em você em uma face, ofereça‑lhe também a outra. Se alguém tirar de você a capa, não o impeça de tirar a túnica.
Lucas 6:28-29 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
abençoem quem os amaldiçoa, orem por quem os maltrata. Se alguém lhe der um tapa numa face, ofereça também a outra. Se alguém exigir de você a roupa do corpo, deixe que leve também a capa.
Lucas 6:28-29 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Abençoem aqueles que amaldiçoam vocês; orem por aqueles que prejudicam vocês. Se alguém lhe bater numa face, deixe-o bater na outra também! Se alguém exigir a sua capa, dê-lhe também a túnica.
Lucas 6:28-29 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Abençoem aqueles que os amaldiçoam, orem pelos que maltratam vocês. Ao que lhe bate numa face, ofereça também a outra; e, ao que lhe tirar a capa, deixe que leve também a túnica.
Lucas 6:28-29 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Desejem o bem para aqueles que os amaldiçoam e orem em favor daqueles que maltratam vocês. Se alguém lhe der um tapa na cara, vire o outro lado para ele bater também. Se alguém tomar a sua capa, deixe que leve a túnica também.