Lucas 24:50-51
Lucas 24:50-51 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Depois, Jesus os levou até as proximidades de Betânia e, erguendo as mãos, os abençoou. Enquanto os abençoava, deixou‑os e foi elevado ao céu.
Lucas 24:50-51 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Então, os levou para Betânia e, erguendo as mãos, os abençoou. Aconteceu que, enquanto os abençoava, ia-se retirando deles, sendo elevado para o céu.
Lucas 24:50-51 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Depois Jesus os levou a Betânia e, levantando as mãos para o céu, os abençoou. Enquanto ainda os abençoava, deixou-os e foi elevado ao céu.
Lucas 24:50-51 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Depois Jesus os levou para as proximidades de Betânia e, levantando as mãos para o céu, os abençoou. Estando ainda a abençoá-los, ele os deixou e foi elevado ao céu.
Lucas 24:50-51 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Então Jesus os levou para fora, até Betânia. E, erguendo as mãos, os abençoou. Aconteceu que, enquanto os abençoava, ia-se retirando deles, sendo elevado para o céu.
Lucas 24:50-51 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Então Jesus os levou para fora da cidade até o povoado de Betânia. Ali levantou as mãos e os abençoou. Enquanto os estava abençoando, Jesus se afastou deles e foi levado para o céu.