Lucas 24:30-34
Lucas 24:30-34 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Quando estava à mesa com eles, tomou o pão, deu graças, partiu‑o e o deu a eles. Então, os olhos deles foram abertos e o reconheceram, mas ele desapareceu. Então, perguntaram um ao outro: ― Não ardia o nosso coração enquanto ele nos falava no caminho e nos explicava as Escrituras? Imediatamente, levantaram‑se e voltaram para Jerusalém. Ali encontraram os Onze e os que estavam com eles reunidos, que diziam: ― É verdade! O Senhor ressuscitou e apareceu a Simão!
Lucas 24:30-34 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
E aconteceu que, quando estavam à mesa, tomando ele o pão, abençoou-o e, tendo-o partido, lhes deu; então, se lhes abriram os olhos, e o reconheceram; mas ele desapareceu da presença deles. E disseram um ao outro: Porventura, não nos ardia o coração, quando ele, pelo caminho, nos falava, quando nos expunha as Escrituras? E, na mesma hora, levantando-se, voltaram para Jerusalém, onde acharam reunidos os onze e outros com eles, os quais diziam: O Senhor ressuscitou e já apareceu a Simão!
Lucas 24:30-34 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Quando estavam à mesa, ele tomou o pão e o abençoou. Depois, partiu-o e lhes deu. Então os olhos deles foram abertos e o reconheceram. Nesse momento, ele desapareceu. Disseram um ao outro: “Não ardia o nosso coração quando ele falava conosco no caminho e nos explicava as Escrituras?”. E, na mesma hora, levantaram-se e voltaram para Jerusalém. Ali, encontraram os onze discípulos e os outros que estavam reunidos com eles, que lhes disseram: “É verdade que o Senhor ressuscitou! Ele apareceu a Pedro!”.
Lucas 24:30-34 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Quando iam comer, ele tomou um pão, deu graças, partiu-o e o deu a eles, quando, de repente, os seus olhos foram abertos e eles o reconheceram! Mas naquele momento ele desapareceu da vista deles! Começaram então a perguntar um ao outro: “Não estava queimando o nosso coração quando ele nos falava e nos explicava as Escrituras durante a caminhada pela estrada?” Na mesma hora eles se levantaram e voltaram para Jerusalém, onde os onze discípulos e outros seguidores de Jesus os saudaram, dizendo: “É verdade! O Senhor ressuscitou realmente! Ele apareceu a Simão!”
Lucas 24:30-34 Nova Almeida Atualizada (NAA)
E aconteceu que, quando estavam à mesa, ele pegou o pão e o abençoou; depois, partiu o pão e o deu a eles. Então os olhos deles se abriram, e eles reconheceram Jesus; mas ele desapareceu da presença deles. E disseram um ao outro: — Não é verdade que o coração nos ardia no peito, quando ele nos falava pelo caminho, quando nos explicava as Escrituras? E, na mesma hora, levantando-se, voltaram para Jerusalém, onde acharam reunidos os onze e outros com eles, os quais diziam: — De fato, o Senhor ressuscitou e já apareceu a Simão!
Lucas 24:30-34 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Sentou-se à mesa com eles, pegou o pão e deu graças a Deus. Depois partiu o pão e deu a eles. Aí os olhos deles foram abertos, e eles reconheceram Jesus. Mas ele desapareceu. Então eles disseram um para o outro: — Não parecia que o nosso coração queimava dentro do peito quando ele nos falava na estrada e nos explicava as Escrituras Sagradas? Eles se levantaram logo e voltaram para Jerusalém, onde encontraram os onze apóstolos reunidos com outros seguidores de Jesus. E os apóstolos diziam: — De fato, o Senhor foi ressuscitado e foi visto por Simão!
Lucas 24:30-34 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E aconteceu que, estando com eles à mesa, tomando o pão, o abençoou e partiu-o e lho deu. Abriram-se-lhes, então, os olhos, e o conheceram, e ele desapareceu-lhes. E disseram um para o outro: Porventura, não ardia em nós o nosso coração quando, pelo caminho, nos falava e quando nos abria as Escrituras? E, na mesma hora, levantando-se, voltaram para Jerusalém e acharam congregados os onze e os que estavam com eles, os quais diziam: Ressuscitou, verdadeiramente, o Senhor e já apareceu a Simão.