Lucas 22:63-65
Lucas 22:63-65 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Os que detinham Jesus zombavam dele, davam-lhe pancadas e, vendando-lhe os olhos, diziam: Profetiza-nos: quem é que te bateu? E muitas outras coisas diziam contra ele, blasfemando.
Lucas 22:63-65 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Os homens que estavam detendo Jesus começaram a zombar dele e a bater nele. Cobriam‑lhe os olhos e diziam: ― Profetize! Quem foi que bateu em você? Então, dirigiam‑lhe muitas outras palavras de insulto.
Lucas 22:63-65 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Os que detinham Jesus zombavam dele, davam-lhe pancadas e, vendando-lhe os olhos, diziam: Profetiza-nos: quem é que te bateu? E muitas outras coisas diziam contra ele, blasfemando.
Lucas 22:63-65 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Os guardas encarregados de Jesus começaram a zombar dele e a bater nele. Vendaram seus olhos e diziam: “Profetize para nós! Quem foi que lhe bateu desta vez?”. E o insultavam de muitas outras maneiras.
Lucas 22:63-65 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Nisso os guardas responsáveis por Jesus começaram a zombar dele. Tapavam seus olhos, davam-lhe socos e perguntavam: “Adivinhe, profeta, quem bateu em você?” E diziam muitas outras coisas para insultá-lo.
Lucas 22:63-65 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Os homens que detinham Jesus zombavam dele, davam-lhe pancadas e, colocando uma venda sobre os olhos dele, diziam: — Profetize! Quem foi que bateu em você? E muitas outras coisas diziam contra ele, blasfemando.