Lucas 17:2
Lucas 17:2 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Seria melhor para essa pessoa que ela fosse jogada no mar com uma grande pedra de moinho amarrada no pescoço do que fazer com que um destes pequeninos peque.
Lucas 17:2 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Melhor lhe fora que lhe pusessem ao pescoço uma pedra de moinho, e fosse lançado ao mar, do que fazer tropeçar um destes pequenos.
Lucas 17:2 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Seria melhor que ele fosse lançado no mar com uma pedra de moinho amarrada no pescoço do que induzir a pecar um desses pequeninos.
Lucas 17:2 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Melhor fora que se lhe pendurasse ao pescoço uma pedra de moinho, e fosse atirado no mar, do que fazer tropeçar a um destes pequeninos.
Lucas 17:2 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Seria melhor ser lançado no mar com uma pedra de moinho amarrada ao pescoço que fazer um destes pequeninos pecar.
Lucas 17:2 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Seria muito melhor para ele que fosse jogado no mar com uma pedra de moinho amarrada ao pescoço do que levar um desses pequeninos a pecar.
Lucas 17:2 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Seria melhor para esse que uma pedra de moinho fosse pendurada ao seu pescoço e fosse atirado no mar do que fazer tropeçar um destes pequeninos.