Lucas 10:25,37
Lucas 10:25 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Certa ocasião, um perito na lei levantou‑se para pôr Jesus à prova e lhe perguntou: ― Mestre, que farei para herdar a vida eterna?
Lucas 10:37 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
― Aquele que teve misericórdia dele — respondeu o perito na lei. Jesus lhe disse: ― Vá e faça o mesmo.
Lucas 10:25 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
E eis que certo homem, intérprete da Lei, se levantou com o intuito de pôr Jesus à prova e disse-lhe: Mestre, que farei para herdar a vida eterna?
Lucas 10:37 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Respondeu-lhe o intérprete da Lei: O que usou de misericórdia para com ele. Então, lhe disse: Vai e procede tu de igual modo.
Lucas 10:25 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Certo dia, um especialista da lei se levantou para pôr Jesus à prova com esta pergunta: “Mestre, o que preciso fazer para herdar a vida eterna?”.
Lucas 10:37 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
O especialista da lei respondeu: “Aquele que teve misericórdia dele”. Então Jesus disse: “Vá e faça o mesmo”.
Lucas 10:25 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Um dia um especialista da Lei veio para pôr Jesus à prova, fazendo-lhe esta pergunta: “Mestre, o que preciso fazer para herdar a vida eterna?”
Lucas 10:37 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
O especialista da lei respondeu: “Aquele que mostrou misericórdia por ele”. Então Jesus disse: “Correto. Agora vá e faça o mesmo”.
Lucas 10:25 Nova Almeida Atualizada (NAA)
E eis que certo homem, intérprete da Lei, se levantou com o objetivo de pôr Jesus à prova e lhe perguntou: — Mestre, que farei para herdar a vida eterna?
Lucas 10:37 Nova Almeida Atualizada (NAA)
O intérprete da Lei respondeu: — O que usou de misericórdia para com ele. Então Jesus lhe disse: — Vá e faça o mesmo.
Lucas 10:25 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Um mestre da Lei se levantou e, querendo encontrar alguma prova contra Jesus, perguntou: — Mestre, o que devo fazer para conseguir a vida eterna?
Lucas 10:37 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
— Aquele que o socorreu! — respondeu o mestre da Lei. E Jesus disse: — Pois vá e faça a mesma coisa.