Levítico 19:33-34 - Compare All Versions
Levítico 19:33-34 NVI (Nova Versão Internacional - Português)
“Quando um estrangeiro viver na terra de vocês, não o maltratem. O estrangeiro que viver entre vocês deverá ser tratado como o nativo. Amem‑no como amam a vocês mesmos, pois vocês foram estrangeiros no Egito. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês.
Levítico 19:33-34 ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Se o estrangeiro peregrinar na vossa terra, não o oprimireis. Como o natural, será entre vós o estrangeiro que peregrina convosco; amá-lo-eis como a vós mesmos, pois estrangeiros fostes na terra do Egito. Eu sou o SENHOR, vosso Deus.
Levítico 19:33-34 NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
“Não se aproveitem dos estrangeiros que vivem entre vocês na terra. Tratem-nos como se fossem israelitas de nascimento e amem-nos como a si mesmos. Lembrem-se de que vocês eram estrangeiros quando moravam na terra do Egito. Eu sou o SENHOR, seu Deus.
Levítico 19:33-34 NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
“Não explorem os estrangeiros que vivem na terra de vocês. Eles devem ser tratados como se fossem naturais do povo de Israel. Amem os estrangeiros como a vocês mesmos. Lembrem-se que vocês também foram estrangeiros na terra do Egito. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês.
Levítico 19:33-34 NAA (Nova Almeida Atualizada)
— Não oprimam o estrangeiro que peregrinar na terra de vocês. Tratem o estrangeiro que peregrina entre vocês como tratam quem é natural da terra; amem o estrangeiro como amam a vocês mesmos, pois vocês foram estrangeiros na terra do Egito. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês.
Levítico 19:33-34 NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
— Não maltratem os estrangeiros que vivem na terra de vocês. Eles devem ser tratados como se fossem israelitas; amem os estrangeiros, pois vocês foram estrangeiros no Egito e devem amá-los como vocês amam a vocês mesmos. Eu sou o SENHOR, o Deus de vocês.
Levítico 19:33-34 ARC (Almeida Revista e Corrigida)
E, quando o estrangeiro peregrinar convosco na vossa terra, não o oprimireis. Como o natural, entre vós será o estrangeiro que peregrina convosco; amá-lo-eis como a vós mesmos, pois estrangeiros fostes na terra do Egito. Eu sou o SENHOR, vosso Deus.