Lamentações 3:1-9
Lamentações 3:1-9 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Eu sou o homem que viu a aflição trazida pela vara da sua ira. Ele me conduziu e me fez andar na escuridão, não na luz; sim, ele voltou a mão contra mim vez após vez, o tempo todo. Fez que a minha pele e a minha carne envelhecessem e quebrou os meus ossos. Ele me sitiou e me cercou de amargura e de pesar. Fez‑me habitar na escuridão como os que há muito morreram. Cercou‑me de muros, e não posso escapar; atou‑me a pesadas correntes. Mesmo quando chamo ou grito por socorro, ele rejeita a minha oração. Ele impediu o meu caminho com blocos de pedra lavrada; fez tortuosas as minhas sendas.
Lamentações 3:1-9 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Eu sou o homem que viu a aflição pela vara do furor de Deus. Ele me levou e me fez andar em trevas e não na luz. Deveras ele volveu contra mim a mão, de contínuo, todo o dia. Fez envelhecer a minha carne e a minha pele, despedaçou os meus ossos. Edificou contra mim e me cercou de veneno e de dor. Fez-me habitar em lugares tenebrosos, como os que estão mortos para sempre. Cercou-me de um muro, e já não posso sair; agravou-me com grilhões de bronze. Ainda quando clamo e grito, ele não admite a minha oração. Fechou os meus caminhos com pedras lavradas, fez tortuosas as minhas veredas.
Lamentações 3:1-9 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Eu sou aquele que viu as aflições trazidas pela vara da ira do SENHOR. Ele me conduziu para a escuridão e removeu toda a luz. Voltou sua mão contra mim repetidamente, o dia todo. Fez minha pele e minha carne envelhecerem e me quebrou os ossos. Sitiou-me e cercou-me de angústia e aflição. Enterrou-me num lugar escuro, como os que há muito morreram. Cercou-me de muros, e não consigo escapar; prendeu-me com pesadas correntes. E, ainda que eu clame e grite, ele fechou os ouvidos para minha oração. Com um muro de pedra, impediu meu caminho; tornou minha estrada tortuosa.
Lamentações 3:1-9 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Eu vi o terrível sofrimento que o Senhor mandou pela vara da sua ira. Ele me fez andar na mais completa escuridão; eu não podia ver a luz. É verdade, ele voltou a sua mão contra mim. De dia e de noite a sua mão pesava sobre mim. Ele me fez ficar velho, por fora e por dentro. Quebrou os meus ossos. Ele declarou guerra contra mim. Cercou a minha vida de dor e sofrimento. Ele me obrigou a morar em lugares escuros como os que há muito morreram. Ele me cercou com paredes altas. Estou preso! Não posso escapar! Além disso, ele colocou pesadas correntes nos meus pés. Mesmo quando grito e clamo por socorro, ele não quer ouvir a minha oração! Ele colocou grandes pedras no meu caminho, para não me deixar passar; a minha estrada ficou cheia de desvios.
Lamentações 3:1-9 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Eu sou o homem que viu a aflição causada pela vara do furor de Deus. Ele me levou e me fez andar nas trevas e não na luz. Certamente ele voltou a sua mão contra mim, sem parar, todo o dia. Bete — Fez envelhecer a minha carne e a minha pele, e despedaçou os meus ossos. Construiu rampas de ataque contra mim e me cercou de amargura e dor. Ele me faz habitar na escuridão, como aqueles que morreram há muito tempo. Guímel — Cercou-me de um muro, e já não posso sair; prendeu-me com pesadas correntes. Mesmo quando clamo e grito, ele fecha os ouvidos à minha oração. Fechou os meus caminhos com blocos de pedra, fez tortuosas as minhas veredas.
Lamentações 3:1-9 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Eu sou aquele que sabe o que é sofrer os golpes da ira de Deus. Ele me levou para a escuridão e me fez andar por caminhos sem luz. Com a sua mão, me bateu muitas vezes, o dia inteiro. Deus fez envelhecer a minha carne e a minha pele e quebrou os meus ossos. Em volta de mim, ele construiu um muro de sofrimento e amargura. Ele me fez morar na escuridão, como se eu estivesse morto há muito tempo. Deus me amarrou com pesadas correntes; estou na prisão e não posso escapar. Grito pedindo socorro, mas ele não quer ouvir a minha oração. Não posso seguir em frente, pois, com grandes blocos de pedra, ele fechou o meu caminho.
Lamentações 3:1-9 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Eu sou o homem que viu a aflição pela vara do seu furor. Ele me levou e me fez andar em trevas e não na luz. Deveras se tornou contra mim; virou contra mim de contínuo, a mão todo o dia. Fez envelhecer a minha carne e a minha pele, quebrantou os meus ossos. Edificou contra mim e me cercou de fel e trabalho. Assentou-me em lugares tenebrosos, como os que estavam mortos há muito. Circunvalou-me, e não posso sair; agravou os meus grilhões. Ainda quando clamo e grito, ele exclui a minha oração. Circunvalou os meus caminhos com pedras lavradas, fez tortuosas as minhas veredas.