Joel 3:1-8
Joel 3:1-8 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“No tempo em que essas coisas acontecerem, quando eu restaurar Judá e Jerusalém, reunirei todas as nações no vale de Josafá. Ali eu as julgarei por terem maltratado Israel, minha propriedade, por terem espalhado meu povo entre as nações e repartido minha terra. Fizeram um sorteio para decidir quem de meu povo seria seu escravo. Deram meninos em troca de prostitutas e venderam meninas por vinho para se embriagar. “O que vocês têm contra mim, Tiro, Sidom e cidades da Filístia? Estão tentando se vingar de mim? Se essa é sua intenção, tomem cuidado! Eu as atacarei sem demora e lhes darei o que merecem por suas ações. Roubaram minha prata, meu ouro e meus tesouros preciosos e os levaram para seus templos. Venderam aos gregos os habitantes de Judá e Jerusalém, para que os levassem para longe de sua terra natal. “Mas eu os trarei de volta de todos os lugares para onde os venderam, e darei a vocês o que merecem. Venderei seus filhos e filhas aos habitantes de Judá, e eles os venderão ao povo da Arábia, uma nação distante. Eu, o SENHOR, falei!”
Joel 3:1-8 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
“Sim, naqueles dias e naquele tempo, quando eu restaurar a sorte de Judá e de Jerusalém, reunirei todos os povos e os farei descer ao vale de Josafá. Ali os julgarei por causa de Israel, a minha herança e o meu povo, pois o espalharam entre as nações e repartiram entre si a minha terra. Lançaram sortes sobre o meu povo, deram meninos em troca de prostitutas e, para se embriagarem, venderam meninas por vinho. “O que vocês têm contra mim, Tiro, Sidom e todas as regiões da Filístia? Estão me retribuindo algo que fiz a vocês? Se estão querendo vingar‑se de mim, ágil e veloz me vingarei do que vocês fizeram, pois roubaram a minha prata e o meu ouro e levaram para os seus templos os meus tesouros mais valiosos. Vocês venderam o povo de Judá e o de Jerusalém aos gregos, mandando‑os para longe da sua terra natal. “Vou tirá‑los dos lugares para onde os venderam e sobre vocês farei recair o que fizeram: venderei os filhos e as filhas de vocês ao povo de Judá, e eles os venderão à distante nação dos sabeus.” Assim disse o SENHOR.
Joel 3:1-8 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Eis que, naqueles dias e naquele tempo, em que mudarei a sorte de Judá e de Jerusalém, congregarei todas as nações e as farei descer ao vale de Josafá; e ali entrarei em juízo contra elas por causa do meu povo e da minha herança, Israel, a quem elas espalharam por entre os povos, repartindo a minha terra entre si. Lançaram sortes sobre o meu povo, e deram meninos por meretrizes, e venderam meninas por vinho, que beberam. Que tendes vós comigo, Tiro, e Sidom, e todas as regiões da Filístia? É isso vingança que quereis contra mim? Se assim me quereis vingar, farei, sem demora, cair sobre a vossa cabeça a vossa vingança. Visto que levastes a minha prata e o meu ouro, e as minhas joias preciosas metestes nos vossos templos, e vendestes os filhos de Judá e os filhos de Jerusalém aos filhos dos gregos, para os apartar para longe dos seus limites, eis que eu os suscitarei do lugar para onde os vendestes e farei cair a vossa vingança sobre a vossa própria cabeça. Venderei vossos filhos e vossas filhas aos filhos de Judá, e estes, aos sabeus, a uma nação remota, porque o SENHOR o disse.
Joel 3:1-8 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“No tempo em que essas coisas acontecerem, quando eu restaurar Judá e Jerusalém, reunirei todas as nações no vale de Josafá. Ali eu as julgarei por terem maltratado Israel, minha propriedade, por terem espalhado meu povo entre as nações e repartido minha terra. Fizeram um sorteio para decidir quem de meu povo seria seu escravo. Deram meninos em troca de prostitutas e venderam meninas por vinho para se embriagar. “O que vocês têm contra mim, Tiro, Sidom e cidades da Filístia? Estão tentando se vingar de mim? Se essa é sua intenção, tomem cuidado! Eu as atacarei sem demora e lhes darei o que merecem por suas ações. Roubaram minha prata, meu ouro e meus tesouros preciosos e os levaram para seus templos. Venderam aos gregos os habitantes de Judá e Jerusalém, para que os levassem para longe de sua terra natal. “Mas eu os trarei de volta de todos os lugares para onde os venderam, e darei a vocês o que merecem. Venderei seus filhos e filhas aos habitantes de Judá, e eles os venderão ao povo da Arábia, uma nação distante. Eu, o SENHOR, falei!”
Joel 3:1-8 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Naquele tempo, quando eu devolver a Judá e Jerusalém sua antiga prosperidade, diz o SENHOR, ajuntarei os exércitos do mundo no “Vale Onde o SENHOR Julga” e castigarei os povos por maltratarem o meu povo, por terem espalhado a minha herança entre as nações e por terem repartido a minha terra. “Eles dividiram meu povo como se fossem seus escravos: trocaram um rapaz por uma prostituta, e uma menina por vinho suficiente para se embriagarem. Tiro e Sidom, nem tentem interferir! E vocês, cidades da Filístia, estão pensando em se vingar de mim? Cuidado porque eu também estou pronto a contra-atacar e me vingar de vocês! Vocês carregaram a minha prata e o meu ouro, todos os meus preciosos tesouros, e os puseram em seus templos. Vocês venderam o povo de Judá e o de Jerusalém aos gregos, que os levaram para longe de sua terra natal. Mas eu os trarei de volta de todos aqueles lugares para os quais vocês os venderam e farei com vocês o que vocês fizeram com eles: venderei seus filhos e filhas ao povo de Judá, e ele os venderá aos sabeus, uma nação muito distante. Assim diz o SENHOR.
Joel 3:1-8 Nova Almeida Atualizada (NAA)
— Eis que, naqueles dias e naquele tempo, em que mudarei a sorte de Judá e de Jerusalém, congregarei todas as nações e as farei descer ao vale de Josafá. E ali entrarei em juízo contra elas por causa do meu povo e da minha herança, Israel, a quem elas espalharam entre os povos, repartindo a minha terra entre si. Lançaram sortes sobre o meu povo, e deram meninos em troca de prostitutas, e venderam meninas por vinho, que beberam. O que vocês têm contra mim, Tiro, Sidom, e todas as regiões da Filístia? Estão querendo se vingar de mim? Se é isso que vocês querem, sem demora farei com que essa vingança caia sobre a cabeça de vocês. Visto que vocês levaram a minha prata e o meu ouro, e puseram as minhas joias preciosas nos seus templos, e venderam os filhos de Judá e os filhos de Jerusalém aos filhos dos gregos, para afastá-los da sua terra, eis que eu os trarei desse lugar para onde vocês os venderam e farei com que a vingança caia sobre a própria cabeça de vocês. Venderei os filhos e as filhas de vocês aos filhos de Judá, e estes os venderão aos sabeus, que são uma nação distante, porque o SENHOR o disse.
Joel 3:1-8 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
O SENHOR Deus diz: — Naquele tempo, farei com que o povo de Jerusalém e de Judá prospere de novo. Então ajuntarei os povos de todos os países e os levarei para o vale de Josafá e ali os julgarei. Eu farei isso por causa das maldades que praticaram contra o povo de Israel, o meu povo escolhido: espalharam os israelitas por vários países e dividiram entre si o meu país. Tiraram a sorte para ver quem ficava com os prisioneiros do meu povo; venderam meninos e meninas como escravos e gastaram o dinheiro com prostitutas e com vinho. — Povos de Tiro e de Sidom e de toda a Filisteia, o que é que vocês querem de mim? Estão querendo se vingar? Se é isso que querem, então eu também estou pronto para me vingar de vocês! Pois vocês roubaram a minha prata e o meu ouro e puseram toda essa riqueza nos seus templos. Vocês levaram o povo de Judá e os moradores de Jerusalém para longe das suas terras e os venderam como escravos aos gregos. Eu vou trazer o meu povo de volta daqueles lugares distantes e farei com vocês o mesmo que vocês fizeram com eles. Farei com que os filhos e as filhas de vocês sejam vendidos como escravos ao povo de Judá, que os venderá aos sabeus, povo de um país que fica muito longe daqui. Sou eu, o SENHOR, quem está falando.
Joel 3:1-8 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Porquanto eis que, naqueles dias e naquele tempo, em que removerei o cativeiro de Judá e de Jerusalém, congregarei todas as nações e as farei descer ao vale de Josafá; e ali com elas entrarei em juízo, por causa do meu povo e da minha herança, Israel, a quem eles espalharam entre as nações, repartindo a minha terra. E lançaram a sorte sobre o meu povo, e deram um menino por uma meretriz, e venderam uma menina por vinho, para beberem. E também que tendes vós comigo, Tiro e Sidom e todos os termos da Fenícia? É tal o pago que vós me dais? Pois, se me pagais assim, bem depressa farei cair a vossa paga sobre a vossa cabeça. Visto como levastes a minha prata e o meu ouro e as minhas coisas desejáveis e formosas metestes nos vossos templos; e vendestes os filhos de Judá e os filhos de Jerusalém aos filhos dos gregos, para os apartar para longe dos seus termos; eis que eu os moverei do lugar para onde os vendestes; e farei cair a vossa paga sobre a vossa própria cabeça. E venderei vossos filhos e vossas filhas pela mão dos filhos de Judá, que os venderão aos de Seba, a uma nação remota, porque o SENHOR o disse.