Logotipo da YouVersion
Ícone de Pesquisa

Jó 41:1-17

Jó 41:1-17 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)

“E, quanto ao monstro Leviatã, será que você pode pescá-lo com um anzol ou amarrar a sua língua com uma corda? Você é capaz de passar uma corda pelo nariz dele ou furar o seu queixo com um gancho? Será que ele vai pedir que você o solte ou implorar que tenha dó dele? Será que ele vai fazer um trato com você, prometendo trabalhar para você o resto da vida? Será que você vai brincar com ele, como se fosse um passarinho? Você vai amarrá-lo, a fim de servir como um brinquedo para as suas empregadas? Será ele vendido por um grupo de pescadores? Será que para isso o cortarão em pedaços? Será que você pode enterrar lanças no seu couro ou fincar arpões de pesca na sua cabeça? Tente encostar a mão nele, e será uma vez só, pois você nunca mais esquecerá a luta. Só de olhar para o monstro Leviatã as pessoas perdem toda a coragem e desmaiam de medo. Se alguém o provoca, ele fica furioso. Quem se arriscaria a desafiá-lo? Quem pode enfrentá-lo sem sair ferido? Ninguém, no mundo inteiro. “Agora vou falar das pernas do Leviatã, do seu tamanho e da sua força sem igual. Quem pode arrancar o couro que o cobre ou furar a sua dupla couraça? Quem é capaz de fazê-lo abrir a sua queixada rodeada de dentes terríveis? As suas costas são cobertas de fileiras de escamas ligadas umas com as outras e duras como pedras. Estão coladas tão bem umas nas outras, que nem o ar passa entre elas. Estão ligadas entre si e bem-coladas, de modo que ninguém pode separá-las.

Compartilhar
Ler Jó 41

Jó 41:1-17 Nova Versão Internacional - Português (NVI)

“Você consegue pescar com anzol o Leviatã ou prender‑lhe a língua com um laço? Consegue fazer passar uma corda pelo nariz dele ou atravessar‑lhe o queixo com um gancho? Você acha que ele vai implorar misericórdia ou lhe dizer palavras amáveis? Pensa que ele fará um acordo com você para que o tenha como escravo pelo resto da vida? Acaso você consegue fazer dele um animal de estimação, como se fosse um passarinho, ou pôr‑lhe uma coleira para dá‑lo às suas filhas? Poderão os negociantes vendê‑lo ou reparti‑lo entre os comerciantes? Você consegue encher‑lhe de arpões o couro e com lanças de pesca a cabeça? Se puser a mão nele, a luta ficará na sua memória, e nunca mais você tornará a fazê‑lo. Esperar vencê‑lo é ilusão; apenas vê‑lo já é assustador. Ninguém é suficientemente corajoso para despertá‑lo. Quem, então, será capaz de resistir a mim? Quem primeiro me deu alguma coisa a quem eu deva pagar? Tudo o que há debaixo dos céus me pertence. “Não deixarei de mencionar os membros do Leviatã, a sua força e o seu porte gracioso. Quem consegue arrancar‑lhe a capa externa? Quem se aproximaria dele com uma rédea? Quem ousa abrir‑lhe as portas da boca, cercada com dentes temíveis? As suas costas possuem fileiras de escudos firmemente unidos; cada um está tão junto do outro que nem o ar passa entre eles; estão tão interligados que é impossível separá‑los.

Compartilhar
Ler Jó 41

Jó 41:1-17 Almeida Revista e Atualizada (ARA)

Podes tu, com anzol, apanhar o crocodilo ou lhe travar a língua com uma corda? Podes meter-lhe no nariz uma vara de junco? Ou furar-lhe as bochechas com um gancho? Acaso, te fará muitas súplicas? Ou te falará palavras brandas? Fará ele acordo contigo? Ou tomá-lo-ás por servo para sempre? Brincarás com ele, como se fora um passarinho? Ou tê-lo-ás preso à correia para as tuas meninas? Acaso, os teus sócios negociam com ele? Ou o repartirão entre os mercadores? Encher-lhe-ás a pele de arpões? Ou a cabeça, de farpas? Põe a mão sobre ele, lembra-te da peleja e nunca mais o intentarás. Eis que a gente se engana em sua esperança; acaso, não será o homem derribado só em vê-lo? Ninguém há tão ousado, que se atreva a despertá-lo. Quem é, pois, aquele que pode erguer-se diante de mim? Quem primeiro me deu a mim, para que eu haja de retribuir-lhe? Pois o que está debaixo de todos os céus é meu. Não me calarei a respeito dos seus membros, nem da sua grande força, nem da graça da sua compostura. Quem lhe abrirá as vestes do seu dorso? Ou lhe penetrará a couraça dobrada? Quem abriria as portas do seu rosto? Pois em roda dos seus dentes está o terror. As fileiras de suas escamas são o seu orgulho, cada uma bem-encostada como por um selo que as ajusta. A tal ponto uma se chega à outra, que entre elas não entra nem o ar. Umas às outras se ligam, aderem entre si e não se podem separar.

Compartilhar
Ler Jó 41

Jó 41:1-17 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)

“Você é capaz de prender o Leviatã com linha e anzol ou prender a sua língua com uma corda? Você é capaz de passar uma corda pelo nariz dele e furar o seu queixo com um gancho? Será que ele vai convencê-lo gentilmente a não prendê-lo? Será que vai falar palavras amáveis a você? Será que ele vai fazer um acordo com você, ou se oferecer para ser seu escravo para o resto da vida? Será que você pode criá-lo como se fosse animal de estimação, como se fosse um passarinho, ou colocar uma coleira nele para seus filhos brincarem com ele? Por acaso os pescadores poderão vendê-lo no mercado? Será que o cortarão em pedaços? Por acaso é possível furar a pele dele com arpões ou cravar uma lança na sua cabeça? Experimente lutar com ele! Verá a confusão terrível que acontece e nunca mais tentará fazê-lo de novo! Quem pensa ser capaz de vencê-lo está se iludindo; o homem normal perde a coragem só em vê-lo pela frente! Ninguém tem coragem suficiente para chegar perto e acordar o animal do seu sono. E se você não é capaz de prender um simples animal, como se julga capaz de provar que eu estou errado em castigar você? Eu não devo satisfações a ninguém, porque ninguém me ajudou a ser o que sou! Tudo que está debaixo dos céus me pertence! “Devo ainda falar da força incrível do Leviatã, das formas perfeitas do seu corpo. Quem é capaz de furar o seu couro duro? Quem é capaz de se aproximar dele com uma rédea? Quem teria coragem de abrir a sua queixada, enfrentando aqueles dentes temíveis? Ele se orgulha das suas costas que estão cobertas de fileiras de escamas, tão unidas umas às outras que não podem ser separadas. As escamas são presas umas às outras de tal maneira que nem o ar passa entre elas. É absolutamente impossível separar essas escamas!

Compartilhar
Ler Jó 41

Jó 41:1-17 Nova Almeida Atualizada (NAA)

“Você é capaz de pescar o monstro Leviatã com um anzol e prender a sua língua com uma corda? Você consegue passar uma vara de junco pelo nariz dele? Ou furar o queixo dele com um gancho? Por acaso ele lhe fará muitas súplicas? Ou lhe falará palavras brandas? Será que ele fará um acordo com você, para que seja seu escravo para sempre? Será que você vai brincar com ele, como se fosse um passarinho? Irá prendê-lo com uma corda, para dá-lo às suas meninas? Será que os seus sócios o colocarão à venda? Ou irão reparti-lo entre os negociantes? Você consegue encher de arpões a pele dele? Ou cravar fisgas de pesca na sua cabeça? Ponha a mão sobre ele; você se lembrará da luta e nunca mais repetirá o gesto.” “Eis que a gente se engana na esperança que tem; não é fato que alguém cairá por terra só em vê-lo? Ninguém é tão ousado, que se atreva a despertá-lo.” “Quem então será capaz de se erguer diante de mim? Quem primeiro deu algo a mim, para que eu tenha de retribuir-lhe? Pois o que está debaixo de todos os céus é meu.” “Não me calarei a respeito das pernas do Leviatã, nem da sua grande força, nem da graça da sua compostura. Quem poderá tirar a capa do seu dorso? Ou lhe penetrará a dupla couraça? Quem abriria as portas de sua boca? Pois em roda dos seus dentes está o terror. As fileiras de suas escamas são o seu orgulho, cada uma bem-encostada como por um selo que as ajusta. A tal ponto uma se junta à outra, que entre elas não passa nem o ar. Elas se ligam umas às outras, aderem entre si e não podem ser separadas.

Compartilhar
Ler Jó 41

Jó 41:1-17 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)

“E, quanto ao monstro Leviatã, será que você pode pescá-lo com um anzol ou amarrar a sua língua com uma corda? Você é capaz de passar uma corda pelo nariz dele ou furar o seu queixo com um gancho? Será que ele vai pedir que você o solte ou implorar que tenha dó dele? Será que ele vai fazer um trato com você, prometendo trabalhar para você o resto da vida? Será que você vai brincar com ele, como se fosse um passarinho? Você vai amarrá-lo, a fim de servir como um brinquedo para as suas empregadas? Será ele vendido por um grupo de pescadores? Será que para isso o cortarão em pedaços? Será que você pode enterrar lanças no seu couro ou fincar arpões de pesca na sua cabeça? Tente encostar a mão nele, e será uma vez só, pois você nunca mais esquecerá a luta. Só de olhar para o monstro Leviatã as pessoas perdem toda a coragem e desmaiam de medo. Se alguém o provoca, ele fica furioso. Quem se arriscaria a desafiá-lo? Quem pode enfrentá-lo sem sair ferido? Ninguém, no mundo inteiro. “Agora vou falar das pernas do Leviatã, do seu tamanho e da sua força sem igual. Quem pode arrancar o couro que o cobre ou furar a sua dupla couraça? Quem é capaz de fazê-lo abrir a sua queixada rodeada de dentes terríveis? As suas costas são cobertas de fileiras de escamas ligadas umas com as outras e duras como pedras. Estão coladas tão bem umas nas outras, que nem o ar passa entre elas. Estão ligadas entre si e bem-coladas, de modo que ninguém pode separá-las.

Compartilhar
Ler Jó 41

Jó 41:1-17 Almeida Revista e Corrigida (ARC)

Poderás pescar com anzol o leviatã ou ligarás a sua língua com a corda? Podes pôr uma corda no seu nariz ou com um espinho furarás a sua queixada? Porventura, multiplicará as suas suplicações para contigo? Ou brandamente te falará? Fará ele concertos contigo, ou o tomarás tu por escravo para sempre? Brincarás com ele, como se fora um passarinho, ou o prenderás para tuas meninas? Os teus companheiros farão dele um banquete, ou o repartirão entre os negociantes? Encherás a sua pele de ganchos, ou a sua cabeça de arpéus de pescadores? Põe a tua mão sobre ele, lembra-te da peleja e nunca mais tal intentarás. Eis que a sua esperança falhará; porventura, nenhum à sua vista será derribado? Ninguém há tão atrevido, que a despertá-lo se atreva; quem, pois, é aquele que ousa erguer-se diante de mim? Quem primeiro me deu, para que eu haja de retribuir-lhe? Pois o que está debaixo de todos os céus é meu. Não me calarei a respeito dos seus membros, nem da relação das suas forças, nem da graça da sua compostura. Quem descobriria a superfície da sua veste? Quem entrará entre as suas queixadas dobradas? Quem abriria as portas do seu rosto? Pois em roda dos seus dentes está o terror. As suas fortes escamas são excelentíssimas, cada uma fechada como com selo apertado. Uma à outra se chega tão perto, que nem um assopro passa por entre elas. Umas às outras se ligam; tanto aderem entre si, que não se podem separar.

Compartilhar
Ler Jó 41