João 6:27-29
João 6:27-29 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Não trabalhem pela comida que se estraga, mas pela comida que permanece para a vida eterna, a qual o Filho do homem dará a vocês, pois Deus, o Pai, o reconheceu. Então, perguntaram‑lhe: ― O que precisamos fazer para realizar as obras que Deus requer? Jesus respondeu: ― A obra de Deus é esta: que creiam naquele que ele enviou.
João 6:27-29 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Trabalhai, não pela comida que perece, mas pela que subsiste para a vida eterna, a qual o Filho do Homem vos dará; porque Deus, o Pai, o confirmou com o seu selo. Dirigiram-se, pois, a ele, perguntando: Que faremos para realizar as obras de Deus? Respondeu-lhes Jesus: A obra de Deus é esta: que creiais naquele que por ele foi enviado.
João 6:27-29 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Não se preocupem tanto com coisas que se estragam, como a comida, mas usem suas energias buscando o alimento que permanece para a vida eterna, o qual o Filho do Homem pode lhes dar. Pois Deus, o Pai, colocou em mim seu selo de aprovação”. “Nós também queremos realizar as obras de Deus”, disseram eles. “O que devemos fazer?” Jesus lhes disse: “Esta é a única obra que Deus quer de vocês: creiam naquele que ele enviou”.
João 6:27-29 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Vocês não devem trabalhar pela comida que se estraga, mas pela comida que permanece para a vida eterna, a qual o Filho do Homem dará a vocês. Porque Deus, o Pai, me enviou justamente com esta finalidade”. Então eles perguntaram: “Que devemos fazer para agradar a Deus?” Jesus lhes disse: “A vontade de Deus é esta: que vocês creiam naquele que ele enviou”.
João 6:27-29 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Trabalhem, não pela comida que se estraga, mas pela que permanece para a vida eterna, a qual o Filho do Homem dará a vocês; porque Deus, o Pai, o confirmou com o seu selo. Então lhe perguntaram: — Que faremos para realizar as obras de Deus? Jesus respondeu: — A obra de Deus é esta: que vocês creiam naquele que ele enviou.
João 6:27-29 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Não trabalhem a fim de conseguir a comida que se estraga, mas a fim de conseguir a comida que dura para a vida eterna. O Filho do Homem dará essa comida a vocês porque Deus, o Pai, deu provas de que ele tem autoridade. — O que é que Deus quer que a gente faça? — perguntaram eles. — Ele quer que vocês creiam naquele que ele enviou! — respondeu Jesus.
João 6:27-29 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Trabalhai não pela comida que perece, mas pela comida que permanece para a vida eterna, a qual o Filho do Homem vos dará, porque a este o Pai, Deus, o selou. Disseram-lhe, pois: Que faremos para executarmos as obras de Deus? Jesus respondeu e disse-lhes: A obra de Deus é esta: que creiais naquele que ele enviou.