João 14:14,16,26
João 14:14 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Se pedirdes alguma coisa em meu nome, eu o farei.
João 14:16 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E eu rogarei ao Pai, e ele vos dará outro Consolador, para que fique convosco para sempre
João 14:26 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Mas aquele Consolador, o Espírito Santo, que o Pai enviará em meu nome, vos ensinará todas as coisas e vos fará lembrar de tudo quanto vos tenho dito.
João 14:14 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Eu farei qualquer coisa que vocês me pedirem em meu nome.
João 14:16 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Eu pedirei ao Pai, e ele lhes dará outro Auxiliador, o Espírito da verdade, para ficar com vocês para sempre.
João 14:26 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Mas o Auxiliador, o Espírito Santo, que o Pai vai enviar em meu nome, ensinará a vocês todas as coisas e fará com que lembrem de tudo o que eu disse a vocês.
João 14:14 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
O que vocês pedirem em meu nome, eu o farei.
João 14:16 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
E eu pedirei ao Pai, e ele dará a vocês outro Conselheiro, que esteja com vocês para sempre
João 14:26 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Contudo, o Conselheiro, o Espírito Santo, que o Pai enviará em meu nome, ensinará a vocês todas as coisas e fará que se lembrem de tudo o que eu disse.
João 14:14 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Se me pedirdes alguma coisa em meu nome, eu o farei.
João 14:16 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
E eu rogarei ao Pai, e ele vos dará outro Consolador, a fim de que esteja para sempre convosco
João 14:26 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
mas o Consolador, o Espírito Santo, a quem o Pai enviará em meu nome, esse vos ensinará todas as coisas e vos fará lembrar de tudo o que vos tenho dito.
João 14:14 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Sim, peçam qualquer coisa em meu nome, e eu o farei!”
João 14:16 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
E eu pedirei ao Pai, e ele lhes dará outro Encorajador, que nunca os deixará.
João 14:26 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Mas quando o Pai enviar o Encorajador, o Espírito Santo, como meu representante, ele lhes ensinará todas as coisas e os fará lembrar tudo que eu lhes disse.
João 14:14 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Sim, peçam qualquer coisa em meu nome, e eu o farei!
João 14:16 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
e eu pedirei ao Pai e ele dará a vocês outro Consolador, que nunca deixará vocês.
João 14:26 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Mas, quando o Pai enviar o Consolador, o Espírito Santo, que virá em meu nome, ele ensinará todas as coisas a vocês, e fará lembrar todas as coisas que eu mesmo tenho dito a vocês.
João 14:14 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Se me pedirem alguma coisa em meu nome, eu o farei.
João 14:16 Nova Almeida Atualizada (NAA)
E eu pedirei ao Pai, e ele lhes dará outro Consolador, a fim de que esteja com vocês para sempre
João 14:26 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Mas o Consolador, o Espírito Santo, que o Pai enviará em meu nome, esse ensinará a vocês todas as coisas e fará com que se lembrem de tudo o que eu lhes disse.
João 14:14 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Eu farei qualquer coisa que vocês me pedirem em meu nome.
João 14:16 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Eu pedirei ao Pai, e ele lhes dará outro Auxiliador, o Espírito da verdade, para ficar com vocês para sempre.
João 14:26 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Mas o Auxiliador, o Espírito Santo, que o Pai vai enviar em meu nome, ensinará a vocês todas as coisas e fará com que lembrem de tudo o que eu disse a vocês.
João 14:14 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Se pedirdes alguma coisa em meu nome, eu o farei.