João 12:37-41
João 12:37-41 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
No entanto, apesar de Jesus ter feito tantos sinais milagrosos diante deles, não creram nele. Isso aconteceu para se cumprir a palavra do profeta Isaías, que disse: “Senhor, quem creu na nossa mensagem? E a quem foi revelado o braço do Senhor?”. Por essa razão, eles não podiam crer, porque, como disse Isaías em outro lugar: “Cegou os seus olhos e endureceu‑lhes o coração, para que não vejam com os olhos, nem entendam com o coração, nem se convertam, e eu os cure”. Isaías disse isso porque viu a glória de Jesus e falou sobre ele.
João 12:37-41 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
E, embora tivesse feito tantos sinais na sua presença, não creram nele, para se cumprir a palavra do profeta Isaías, que diz: Senhor, quem creu em nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor? Por isso, não podiam crer, porque Isaías disse ainda: Cegou-lhes os olhos e endureceu-lhes o coração, para que não vejam com os olhos, nem entendam com o coração, e se convertam, e sejam por mim curados. Isto disse Isaías porque viu a glória dele e falou a seu respeito.
João 12:37-41 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Apesar de todos os sinais que Jesus havia realizado, não creram nele. Aconteceu conforme o profeta Isaías tinha dito: “Senhor, quem creu em nossa mensagem? A quem o Senhor revelou seu braço forte?”. Mas o povo não podia crer, pois como Isaías também disse: “O Senhor cegou seus olhos e endureceu seu coração para que seus olhos não vejam, e seu coração não entenda, e não se voltem para mim, nem permitam que eu os cure”. As palavras de Isaías referiam-se a Jesus, pois viu sua glória e falou sobre ele.
João 12:37-41 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Mas apesar de todos os milagres que Jesus havia feito, não creram nele. Foi justamente isso que o profeta Isaías havia predito: “Senhor, quem creu em nossa mensagem, A quem foi revelado o braço do Senhor?” Porém eles não podiam crer, porque, como disse Isaías: “Cegou os seus olhos e endureceu o seu coração para que não possam ver com os olhos, nem entender com o coração, nem voltar-se para mim, para que eu os cure”. Isaías se referiu a Jesus quando fez essa predição, porque teve uma visão da glória dele, e profetizou acerca dele.
João 12:37-41 Nova Almeida Atualizada (NAA)
E, embora tivesse feito tantos sinais na presença deles, não creram nele, para se cumprir a palavra do profeta Isaías, que diz: “Senhor, quem creu em nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor?” Por isso, não podiam crer, porque Isaías disse ainda: “Cegou os olhos deles e endureceu-lhes o coração, para que não vejam com os olhos, nem entendam com o coração, e se convertam, e sejam por mim curados.” Isaías disse isso porque viu a glória dele e falou a respeito dele.
João 12:37-41 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Eles tinham visto Jesus fazer todos esses milagres, mas não criam nele, para que se cumprisse o que disse o profeta Isaías: “Senhor, quem creu na nossa mensagem? E quem viu que era o Senhor que estava agindo?” Não podiam crer porque, como disse Isaías: “Deus cegou os olhos deles e fechou a mente deles, para que não vejam, e não entendam, e não se voltem para ele, e sejam curados por ele.” Isaías disse isso porque viu a revelação da natureza divina de Jesus e falou a respeito dele.
João 12:37-41 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E, ainda que tivesse feito tantos sinais diante deles, não criam nele, para que se cumprisse a palavra do profeta Isaías, que diz: Senhor, quem creu na nossa pregação? E a quem foi revelado o braço do Senhor? Por isso, não podiam crer, pelo que Isaías disse outra vez: Cegou-lhes os olhos e endureceu-lhes o coração, a fim de que não vejam com os olhos, e compreendam no coração, e se convertam, e eu os cure. Isaías disse isso quando viu a sua glória e falou dele.