Jeremias 3:19
Jeremias 3:19 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
“Eu mesmo disse: “ ‘Com que alegria eu a trataria como se tratam filhos e daria uma terra desejável a você, a mais bela herança entre as nações!’. Pensei que você me chamaria ‘Pai’ e que não deixaria de seguir‑me.
Jeremias 3:19 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Mas eu a mim me perguntava: como te porei entre os filhos e te darei a terra desejável, a mais formosa herança das nações? E respondi: Pai me chamarás e de mim não te desviarás.
Jeremias 3:19 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Disse comigo: Como eu gostaria de tratá-los como filhos! Meu maior desejo era lhes dar esta linda terra, a herança mais excelente do mundo. Queria que me chamassem de ‘Pai’ e que jamais se afastassem de mim.
Jeremias 3:19 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Eu disse para mim mesmo a respeito da nação de Israel: “Com que alegria eu a trataria como um dos meus filhos. E lhe daria uma terra agradável, a mais bela herança entre as nações! Você me chamaria de ‘Pai’ e não deixaria de seguir-me.
Jeremias 3:19 Nova Almeida Atualizada (NAA)
“Eu disse a mim mesmo: Como eu gostaria de colocá-la entre os filhos e dar-lhe a terra desejável, a mais bela herança das nações! Pensei que você me chamaria de ‘pai’ e não se desviaria de mim.