Tiago 4:11
Tiago 4:11 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Irmãos, não faleis mal uns dos outros. Quem fala mal de um irmão e julga a seu irmão fala mal da lei e julga a lei; e, se tu julgas a lei, já não és observador da lei, mas juiz.
Tiago 4:11 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Irmãos, não falem mal uns dos outros. Quem fala mal do seu irmão ou julga o seu irmão fala mal da lei e a julga. Quando você julga a lei, não a está cumprindo, mas agindo como juiz.
Tiago 4:11 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Irmãos, não faleis mal uns dos outros. Aquele que fala mal do irmão ou julga a seu irmão fala mal da lei e julga a lei; ora, se julgas a lei, não és observador da lei, mas juiz.
Tiago 4:11 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Irmãos, não falem mal uns dos outros. Se criticam e julgam uns aos outros, criticam e julgam a lei. Cabe-lhes, porém, praticar a lei, e não julgá-la.
Tiago 4:11 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Não falem mal uns dos outros, irmãos. Se vocês fizerem isso, ou julgarem o seu irmão, estarão lutando contra a lei de Deus e a estarão julgando. Pois, se você julga a lei, não a está cumprindo, mas está se colocando na posição de juiz.
Tiago 4:11 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Irmãos, não falem mal uns dos outros. Aquele que fala mal do irmão ou julga o seu irmão fala mal da lei e julga a lei; ora, se você julga a lei, não é observador da lei, mas juiz.
Tiago 4:11 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Meus irmãos, não falem mal uns dos outros. Quem fala mal do seu irmão em Cristo ou o julga está falando mal da lei e julgando-a. Pois, se você julga a lei, então já não é uma pessoa que obedece à lei, mas é alguém que a julga.