Hebreus 10:38-39
Hebreus 10:38-39 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Mas o meu justo viverá pela fé. Contudo, se retroceder, não me agradarei dele”. Nós, porém, não somos dos que retrocedem para a destruição, mas dos que têm fé para a preservação da vida.
Hebreus 10:38-39 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
todavia, o meu justo viverá pela fé; e: Se retroceder, nele não se compraz a minha alma. Nós, porém, não somos dos que retrocedem para a perdição; somos, entretanto, da fé, para a conservação da alma.
Hebreus 10:38-39 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Meu justo viverá pela fé; se ele se afastar, porém, não me agradarei dele.” Mas não somos como aqueles que se afastam para sua própria destruição. Somos pessoas de fé cuja alma é preservada.
Hebreus 10:38-39 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
E aqueles cuja fé os tornou justos aos olhos de Deus devem viver pela fé, confiando nele em tudo. Do contrário, se eles recuarem, Deus não terá prazer neles”. Nós, porém, nunca demos as costas a Deus para decretarmos a nossa própria destruição. Nós somos dos que creem e são salvos.
Hebreus 10:38-39 Nova Almeida Atualizada (NAA)
mas o meu justo viverá pela fé; e, se retroceder, dele a minha alma não se agradará.” Nós, porém, não somos dos que retrocedem para a perdição, mas somos da fé, para a preservação da alma.