Gênesis 40:20-23
Gênesis 40:20-23 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Três dias depois o rei comemorou o seu aniversário, oferecendo um banquete a todos os seus funcionários. Ele mandou soltar o chefe dos copeiros e o chefe dos padeiros e deu ordem para que viessem ao banquete. E aconteceu exatamente o que José tinha dito: o rei fez com que o copeiro voltasse ao seu antigo trabalho de servir vinho ao rei e mandou que o padeiro fosse executado. Porém o chefe dos copeiros não lembrou de José; esqueceu dele completamente.
Gênesis 40:20-23 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Três dias depois, era o aniversário do faraó, e ele ofereceu um banquete a todos os seus oficiais. Na presença deles, reapresentou o chefe dos copeiros e o chefe dos padeiros; restaurou o chefe dos copeiros à sua posição, de modo que ele voltou a ser aquele que servia a taça do faraó, mas mandou enforcar o chefe dos padeiros como José lhes dissera na sua interpretação. O chefe dos copeiros, porém, não se lembrou de José; ao contrário, esqueceu‑se dele.
Gênesis 40:20-23 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
No terceiro dia, que era aniversário de nascimento de Faraó, deu este um banquete a todos os seus servos; e, no meio destes, reabilitou o copeiro-chefe e condenou o padeiro-chefe. Ao copeiro-chefe reintegrou no seu cargo, no qual dava o copo na mão de Faraó; mas ao padeiro-chefe enforcou, como José havia interpretado. O copeiro-chefe, todavia, não se lembrou de José, porém dele se esqueceu.
Gênesis 40:20-23 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Três dias depois, era o aniversário do faraó, e ele preparou um banquete para todos os seus oficiais e funcionários. Convocou o chefe dos copeiros e o chefe dos padeiros para comparecerem à festa. Elevou o chefe dos copeiros de volta a seu cargo, para que voltasse a entregar o copo ao faraó. Quanto ao chefe dos padeiros, mandou enforcá-lo, como José havia previsto ao interpretar o sonho dele. O chefe dos copeiros, porém, se esqueceu completamente de José e não pensou mais nele.
Gênesis 40:20-23 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Três dias depois, era o aniversário do faraó. Ele deu um grande banquete a todos os oficiais e a todo o pessoal de serviço do palácio. No meio da festa, ele mandou soltar o chefe dos copeiros e o chefe dos padeiros e mandou que viessem ao banquete. Ele reintegrou o chefe dos copeiros, que voltou a servir pessoalmente ao faraó. Mas o chefe dos padeiros teve seu corpo pendurado numa estaca, como José tinha anunciado. Entretanto, o chefe dos copeiros não se lembrou de José. Não pensou mais nele.
Gênesis 40:20-23 Nova Almeida Atualizada (NAA)
No terceiro dia, que era aniversário de nascimento de Faraó, ele deu um banquete a todos os seus servos. E, no meio destes, reabilitou o copeiro-chefe e condenou o padeiro-chefe. Reintegrou o copeiro-chefe no seu cargo, no qual dava o copo na mão de Faraó, mas mandou enforcar o padeiro-chefe, como José havia interpretado. Porém o copeiro-chefe não se lembrou de José; esqueceu-se dele.
Gênesis 40:20-23 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E aconteceu, ao terceiro dia, o dia do nascimento de Faraó, que fez um banquete a todos os seus servos; e levantou a cabeça do copeiro-mor e a cabeça do padeiro-mor, no meio dos seus servos. E fez tornar o copeiro-mor ao seu ofício de copeiro, e este deu o copo na mão de Faraó. Mas ao padeiro-mor enforcou, como José havia interpretado. O copeiro-mor, porém, não se lembrou de José; antes, se esqueceu dele.