Gênesis 39:22-23
Gênesis 39:22-23 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Por isso, o carcereiro o encarregou de todos os que estavam na prisão, e José se tornou responsável por tudo o que lá sucedia. O carcereiro não se preocupava com nada do que estava a cargo de José, porque o SENHOR estava com José e o fazia prosperar em tudo o que ele realizava.
Gênesis 39:22-23 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
o qual confiou às mãos de José todos os presos que estavam no cárcere; e ele fazia tudo quanto se devia fazer ali. E nenhum cuidado tinha o carcereiro de todas as coisas que estavam nas mãos de José, porquanto o SENHOR era com ele, e tudo o que ele fazia o SENHOR prosperava.
Gênesis 39:22-23 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
em pouco tempo, encarregou José de todos os outros presos e de todas as tarefas da prisão. O carcereiro não precisava mais se preocupar com nada, pois José cuidava de tudo. O SENHOR estava com ele e lhe dava sucesso em tudo que ele fazia.
Gênesis 39:22-23 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Assim, o carcereiro encarregou José de cuidar dos presos que estavam naquela prisão; e ele fazia tudo o que era necessário fazer ali. O carcereiro deixou de se preocupar com o que acontecia na cadeia, porque José cuidava de tudo. E o SENHOR estava com José e o abençoava em tudo que fazia.
Gênesis 39:22-23 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Este confiou às mãos de José todos os presos que estavam no cárcere. E José fazia tudo o que se devia fazer ali. O carcereiro não se preocupava com nada do que tinha sido entregue às mãos de José, porque o SENHOR estava com ele, e tudo o que ele fazia o SENHOR prosperava.
Gênesis 39:22-23 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Este pôs José como encarregado de todos os outros presos, e era ele quem mandava em tudo o que se fazia na cadeia. O carcereiro não se preocupava com nada do que estava entregue a José, pois o SENHOR estava com ele e o abençoava em tudo o que fazia.
Gênesis 39:22-23 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E o carcereiro-mor entregou na mão de José todos os presos que estavam na casa do cárcere; e ele fazia tudo o que se fazia ali. E o carcereiro-mor não teve cuidado de nenhuma coisa que estava na mão dele, porquanto o SENHOR estava com ele; e tudo o que ele fazia o SENHOR prosperava.