Gênesis 2:3-4
Gênesis 2:3-4 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Então, Deus abençoou o sétimo dia e o santificou, porque foi nesse dia que ele descansou de todo o trabalho que realizara. Este é o registro das origens dos céus e da terra, quando foram criados, no tempo em que o SENHOR Deus fez a terra e os céus.
Gênesis 2:3-4 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
E abençoou Deus o dia sétimo e o santificou; porque nele descansou de toda a obra que, como Criador, fizera. Esta é a gênese dos céus e da terra quando foram criados, quando o SENHOR Deus os criou.
Gênesis 2:3-4 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Deus abençoou o sétimo dia e o declarou santo, pois foi o dia em que ele descansou de toda a sua obra de criação. Esse é o relato da criação dos céus e da terra.
Gênesis 2:3-4 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Deus abençoou o sétimo dia e o declarou santo, pois nele descansou de toda a obra da criação. Esta é a história da origem dos céus e da terra criados por Deus.
Gênesis 2:3-4 Nova Almeida Atualizada (NAA)
E Deus abençoou o sétimo dia e o santificou; porque nele descansou de toda a obra que, como Criador, tinha feito. Esta é a gênese dos céus e da terra quando foram criados, quando o SENHOR Deus os criou.
Gênesis 2:3-4 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Então abençoou o sétimo dia e o separou como um dia sagrado, pois nesse dia ele acabou de fazer todas as coisas e descansou. E foi assim que o céu e a terra foram criados. Quando o SENHOR Deus fez o céu e a terra