Gênesis 1:1-9
Gênesis 1:1-9 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
No princípio, Deus criou os céus e a terra. A terra era sem forma e vazia; havia trevas sobre as águas profundas, e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas. Deus disse: ― Haja luz. E houve luz. Deus viu que a luz era boa e fez separação entre a luz e as trevas. Deus chamou à luz “dia”, e às trevas chamou “noite”. Passaram‑se a tarde e a manhã; esse foi o primeiro dia. Então, Deus disse: ― Haja um firmamento entre as águas que faça separação entre águas e águas. E assim foi. Deus fez o firmamento e separou as águas que ficaram abaixo do firmamento das que ficaram por cima. Ao firmamento, Deus chamou “céu”. Passaram‑se a tarde e a manhã; esse foi o segundo dia. Então, Deus disse: ― Ajuntem‑se as águas que ficaram debaixo do céu em um só lugar, e apareça a parte seca. E assim foi.
Gênesis 1:1-9 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
No princípio, criou Deus os céus e a terra. A terra, porém, estava sem forma e vazia; havia trevas sobre a face do abismo, e o Espírito de Deus pairava por sobre as águas. Disse Deus: Haja luz; e houve luz. E viu Deus que a luz era boa; e fez separação entre a luz e as trevas. Chamou Deus à luz Dia e às trevas, Noite. Houve tarde e manhã, o primeiro dia. E disse Deus: Haja firmamento no meio das águas e separação entre águas e águas. Fez, pois, Deus o firmamento e separação entre as águas debaixo do firmamento e as águas sobre o firmamento. E assim se fez. E chamou Deus ao firmamento Céus. Houve tarde e manhã, o segundo dia. Disse também Deus: Ajuntem-se as águas debaixo dos céus num só lugar, e apareça a porção seca. E assim se fez.
Gênesis 1:1-9 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
No princípio, Deus criou os céus e a terra. A terra era sem forma e vazia, a escuridão cobria as águas profundas, e o Espírito de Deus se movia sobre a superfície das águas. Então Deus disse: “Haja luz”, e houve luz. E Deus viu que a luz era boa, e separou a luz da escuridão. Deus chamou a luz de “dia” e a escuridão de “noite”. A noite passou e veio a manhã, encerrando o primeiro dia. Então Deus disse: “Haja um espaço entre as águas, para separar as águas dos céus das águas da terra”. E assim aconteceu. Deus criou um espaço para separar as águas da terra das águas dos céus. Deus chamou o espaço de “céu”. A noite passou e veio a manhã, encerrando o segundo dia. Então Deus disse: “Juntem-se as águas que estão debaixo do céu num só lugar, para que apareça uma parte seca”. E assim aconteceu.
Gênesis 1:1-9 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
No princípio Deus criou os céus e a terra. A terra era vazia e sem forma definida, e o Espírito de Deus se movia por sobre as águas. Deus disse: “Haja luz”, e houve luz. Deus ficou satisfeito, e separou a luz da escuridão. Deus chamou a luz de “dia”, e a escuridão de “noite”. O dia e a noite juntos formaram o primeiro dia. E Deus disse: “Que as águas se separem, entre a expansão do céu em cima e os oceanos em baixo”. Desse modo, Deus formou o firmamento, separando as águas que ficaram acima do firmamento das que ficaram abaixo. E assim foi. Deus chamou o firmamento de céu. E houve tarde e manhã. Tudo isso aconteceu no segundo dia. E Deus disse: “Que as águas que estão debaixo do céu se juntem, formando mares e oceanos, de modo que apareça a parte seca”. E assim foi.
Gênesis 1:1-9 Nova Almeida Atualizada (NAA)
No princípio, Deus criou os céus e a terra. A terra era sem forma e vazia; havia trevas sobre a face do abismo, e o Espírito de Deus se movia sobre as águas. Então Deus disse: — Haja luz! E houve luz. E Deus viu que a luz era boa e fez separação entre a luz e as trevas. Deus chamou à luz “dia” e chamou às trevas “noite”. Houve tarde e manhã, o primeiro dia. E Deus disse: — Haja um firmamento no meio das águas e separação entre águas e águas. E Deus fez o firmamento e a separação entre as águas debaixo do firmamento e as águas acima do firmamento. E assim aconteceu. E Deus chamou ao firmamento “céus”. Houve tarde e manhã, o segundo dia. E Deus disse: — Ajuntem-se as águas debaixo dos céus num só lugar, e apareça a porção seca. E assim aconteceu.
Gênesis 1:1-9 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
No começo Deus criou os céus e a terra. A terra era um vazio, sem nenhum ser vivente, e estava coberta por um mar profundo. A escuridão cobria o mar, e o Espírito de Deus se movia por cima da água. Então Deus disse: — Que haja luz! E a luz começou a existir. Deus viu que a luz era boa e a separou da escuridão. Deus pôs na luz o nome de “dia” e na escuridão pôs o nome de “noite”. A noite passou, e veio a manhã. Esse foi o primeiro dia. Então Deus disse: — Que haja no meio da água uma divisão para separá-la em duas partes! E assim aconteceu. Deus fez uma divisão que separou a água em duas partes: uma parte ficou do lado de baixo da divisão, e a outra parte ficou do lado de cima. Nessa divisão Deus pôs o nome de “céu”. A noite passou, e veio a manhã. Esse foi o segundo dia. Aí Deus disse: — Que a água que está debaixo do céu se ajunte num só lugar a fim de que apareça a terra seca! E assim aconteceu.
Gênesis 1:1-9 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
No princípio, criou Deus os céus e a terra. E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo; e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas. E disse Deus: Haja luz. E houve luz. E viu Deus que era boa a luz; e fez Deus separação entre a luz e as trevas. E Deus chamou à luz Dia; e às trevas chamou Noite. E foi a tarde e a manhã: o dia primeiro. E disse Deus: Haja uma expansão no meio das águas, e haja separação entre águas e águas. E fez Deus a expansão e fez separação entre as águas que estavam debaixo da expansão e as águas que estavam sobre a expansão. E assim foi. E chamou Deus à expansão Céus; e foi a tarde e a manhã: o dia segundo. E disse Deus: Ajuntem-se as águas debaixo dos céus num lugar; e apareça a porção seca. E assim foi.