Ezequiel 36:16-18
Ezequiel 36:16-18 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
De novo, a palavra do SENHOR veio a mim, dizendo: ― Filho do homem, quando os israelitas moravam na terra que lhes pertencia, eles a contaminaram com os seus próprios atos e ações. A conduta deles era aos meus olhos como a impureza menstrual de uma mulher. Por essa razão, derramei sobre eles a minha ira, porque eles derramaram sangue na terra e porque se contaminaram com os seus ídolos.
Ezequiel 36:16-18 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo: Filho do homem, quando os da casa de Israel habitavam na sua terra, eles a contaminaram com os seus caminhos e as suas ações; como a imundícia de uma mulher em sua menstruação, tal era o seu caminho perante mim. Derramei, pois, o meu furor sobre eles, por causa do sangue que derramaram sobre a terra e por causa dos seus ídolos com que a contaminaram.
Ezequiel 36:16-18 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Então recebi esta mensagem do SENHOR: “Filho do homem, quando os israelitas viviam em sua própria terra, eles a profanaram com seu estilo de vida. Para mim, sua conduta foi tão impura como o fluxo menstrual de uma mulher. Eles contaminaram a terra com assassinato e adoração a ídolos, por isso derramei sobre eles minha fúria.
Ezequiel 36:16-18 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Então recebi mais uma mensagem do SENHOR. “Filho do homem, quando meu povo vivia em Israel, deixou a terra impura com seus maus caminhos e pecados. Aos meus olhos, as ações do meu povo eram imundas como a impureza menstrual de uma mulher. Eles mancharam esta terra com muitos assassinatos, com a adoração de ídolos, e foi por isso que eu lancei sobre Israel o meu terrível furor.
Ezequiel 36:16-18 Nova Almeida Atualizada (NAA)
A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo: — Filho do homem, quando os da casa de Israel moravam na sua terra, eles a contaminaram com os seus caminhos e as suas ações. Aos meus olhos, o caminho deles era como a impureza da menstruação. Por isso, derramei o meu furor sobre eles, por causa do sangue que derramaram sobre a terra e por causa dos seus ídolos com que a contaminaram.
Ezequiel 36:16-18 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
O SENHOR me disse o seguinte: — Homem mortal, quando os israelitas viviam na sua terra, eles a tornaram impura por causa da sua maneira de viver e de agir. O comportamento deles era tão impuro como a menstruação de uma mulher. Eu os fiz sentir a força da minha ira, por causa dos crimes de morte que haviam cometido na terra e por causa dos ídolos com que eles a tornaram impura.
Ezequiel 36:16-18 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
E veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo: Filho do homem, quando a casa de Israel habitava na sua terra, então, a contaminaram com os seus caminhos e com as suas ações; como a imundícia de uma mulher em sua separação, tal era o seu caminho perante o meu rosto. Derramei, pois, o meu furor sobre eles, por causa do sangue que derramaram sobre a terra e dos seus ídolos com que a contaminaram.