Êxodo 6:2-3
Êxodo 6:2-3 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Deus disse ainda a Moisés: ― Eu sou o SENHOR. Apareci a Abraão, a Isaque e a Jacó como o Deus Todo-poderoso, mas, pelo meu nome, o SENHOR, não me revelei a eles.
Êxodo 6:2-3 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Falou mais Deus a Moisés e lhe disse: Eu sou o SENHOR. Apareci a Abraão, a Isaque e a Jacó como Deus Todo-Poderoso; mas pelo meu nome, O SENHOR, não lhes fui conhecido.
Êxodo 6:2-3 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Deus também disse a Moisés: “Eu sou Javé, ‘o SENHOR’. Apareci a Abraão, Isaque e Jacó como El-Shaddai, ‘o Deus Todo-poderoso’, mas não lhes revelei meu nome, Javé.
Êxodo 6:2-3 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Deus disse ainda a Moisés: “Eu sou o SENHOR. Eu me apresentei a Abraão, a Isaque e a Jacó, com o nome de Deus Todo-poderoso. Não revelei a eles todo o significado do meu nome, que é ‘SENHOR’.
Êxodo 6:2-3 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Deus falou a Moisés e lhe disse: — Eu sou o SENHOR. Apareci a Abraão, a Isaque e a Jacó como o Deus Todo-Poderoso; mas pelo meu nome, O SENHOR, não lhes fui conhecido.