Êxodo 33:5
Êxodo 33:5 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Porquanto o SENHOR tinha dito a Moisés: Dize aos filhos de Israel: Povo obstinado és; se um momento eu subir no meio de ti, te consumirei; porém agora tira de ti os teus atavios, para que eu saiba o que te hei de fazer.
Êxodo 33:5 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Isso porque o SENHOR ordenara que Moisés dissesse aos israelitas: “Vocês são um povo obstinado. Se fosse com vocês, ainda que por um só momento, eu os destruiria. Agora tirem os seus enfeites, e decidirei o que fazer com vocês”.
Êxodo 33:5 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Porquanto o SENHOR tinha dito a Moisés: Dize aos filhos de Israel: És povo de dura cerviz; se por um momento eu subir no meio de ti, te consumirei; tira, pois, de ti os atavios, para que eu saiba o que te hei de fazer.
Êxodo 33:5 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Pois o SENHOR havia ordenado a Moisés: “Diga ao povo de Israel: ‘Vocês são um povo teimoso e rebelde. Se eu os acompanhasse, mesmo que só por um momento, eu os destruiria. Deixem de usar seus ornamentos enquanto decido o que fazer com vocês’”.
Êxodo 33:5 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Pois o SENHOR tinha mandado Moisés falar ao povo: “Vocês são um povo rebelde. Se eu for com vocês, ainda que por um só momento, os destruiria. Agora, tirem as joias e enfeites que estão usando, até eu decidir o que faço com vocês”.
Êxodo 33:5 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Porque o SENHOR tinha dito a Moisés: “Diga aos filhos de Israel: ‘Vocês são um povo teimoso. Se eu fosse com vocês, ainda que por um momento, eu os destruiria. Portanto, tirem as suas joias, para que eu saiba o que hei de fazer com vocês.’”
Êxodo 33:5 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Então o SENHOR mandou que Moisés dissesse a eles: — Vocês são um povo teimoso. Se eu fosse junto com vocês, mesmo que fosse por apenas um momento, eu os destruiria completamente. Agora tirem as suas joias, e eu vou resolver o que fazer com vocês.