Efésios 4:1-2
Efésios 4:1-2 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Como prisioneiro no Senhor, peço a vocês que vivam de maneira digna do chamado que receberam, com toda humildade e mansidão; com paciência, suportando uns aos outros com amor.
Efésios 4:1-2 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Rogo-vos, pois, eu, o prisioneiro no Senhor, que andeis de modo digno da vocação a que fostes chamados, com toda a humildade e mansidão, com longanimidade, suportando-vos uns aos outros em amor
Efésios 4:1-2 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Portanto, como prisioneiro no Senhor, suplico-lhes que vivam de modo digno do chamado que receberam. Sejam sempre humildes e amáveis, tolerando pacientemente uns aos outros em amor.
Efésios 4:1-2 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Eu lhes suplico, como prisioneiro que serve o Senhor, que vivam e se comportem de maneira digna daqueles que foram escolhidos para receber bênçãos tão maravilhosas como essas. Sejam humildes e amáveis. Sejam pacientes, tendo tolerância uns pelos outros por causa do amor entre vocês.
Efésios 4:1-2 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Por isso eu, o prisioneiro no Senhor, peço que vocês vivam de maneira digna da vocação a que foram chamados, com toda a humildade e mansidão, com longanimidade, suportando uns aos outros em amor
Efésios 4:1-2 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Por isso eu, que estou preso porque sirvo o Senhor Jesus Cristo, peço a vocês que vivam de uma maneira que esteja de acordo com o que Deus quis quando chamou vocês. Sejam sempre humildes, bem-educados e pacientes, suportando uns aos outros com amor.