Eclesiastes 11:1-2
Eclesiastes 11:1-2 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Lance o seu pão sobre as águas, porque depois de muitos dias você o achará. Reparta com sete e até mesmo com oito, porque você não sabe que mal sobrevirá à terra.
Eclesiastes 11:1-2 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Atire o seu pão sobre as águas; depois de muitos dias você tornará a encontrá‑lo. Reparta o que você tem com sete, até mesmo com oito, pois você não sabe que desgraça poderá cair sobre a terra.
Eclesiastes 11:1-2 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Lança o teu pão sobre as águas, porque depois de muitos dias o acharás. Reparte com sete e ainda com oito, porque não sabes que mal sobrevirá à terra.
Eclesiastes 11:1-2 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Envie os grãos de sua colheita mar afora, e com o tempo isso lhe trará retorno. Invista seus recursos em vários lugares, pois desconhece os riscos adiante.
Eclesiastes 11:1-2 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Dê com generosidade o seu pão porque o que você der a outros acabará voltando para você. Divida o que você tem com sete pessoas, até mesmo com oito, porque no futuro talvez você também precise de ajuda.