Deuteronômio 4:29-31
Deuteronômio 4:29-31 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Lá procurarão o SENHOR, o Deus de vocês, e o acharão, se o procurarem de todo o coração e de toda a alma. Quando vocês estiverem sofrendo e todas essas coisas tiverem acontecido com vocês, então, nos dias que virão, vocês voltarão para o SENHOR, o seu Deus, e lhe obedecerão, pois o SENHOR, o seu Deus, é Deus compassivo; ele não os abandonará, nem os destruirá, nem se esquecerá da aliança que fez sob juramento com os seus antepassados.
Deuteronômio 4:29-31 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
De lá, buscarás ao SENHOR, teu Deus, e o acharás, quando o buscares de todo o teu coração e de toda a tua alma. Quando estiveres em angústia, e todas estas coisas te sobrevierem nos últimos dias, e te voltares para o SENHOR, teu Deus, e lhe atenderes a voz, então, o SENHOR, teu Deus, não te desamparará, porquanto é Deus misericordioso, nem te destruirá, nem se esquecerá da aliança que jurou a teus pais.
Deuteronômio 4:29-31 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
De lá, porém, vocês buscarão o SENHOR, seu Deus, outra vez. E, se o buscarem de todo o coração e de toda a alma, o encontrarão. “No futuro distante, quando estiverem sofrendo todas essas coisas, finalmente voltarão para o SENHOR, seu Deus, e ouvirão o que ele lhes diz. Pois o SENHOR, seu Deus, é Deus misericordioso; não os abandonará nem os destruirá, nem se esquecerá da aliança solene que fez com seus antepassados.”
Deuteronômio 4:29-31 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Naquela situação, porém, vocês buscarão o SENHOR, o seu Deus, e o encontrarão, quando o procurarem de todo o seu coração e de toda a sua alma. Quando chegarem aqueles dias de angústia, quando todas essas coisas acontecerem com vocês, então, nos últimos dias, vocês voltarão para o SENHOR, o seu Deus, e darão ouvidos ao que ele diz. Pois o SENHOR, o seu Deus, é Deus misericordioso; ele não os abandonará, nem os destruirá, nem se esquecerá da aliança que com juramento fez com os seus pais.
Deuteronômio 4:29-31 Nova Almeida Atualizada (NAA)
De lá, vocês buscarão o SENHOR, seu Deus, e o acharão, quando o buscarem de todo o coração e de toda a sua alma. Quando estiverem em angústia, e todas estas coisas lhes sobrevierem nos últimos dias, e vocês se voltarem para o SENHOR, seu Deus, e lhe atenderem a voz, então o SENHOR, o Deus de vocês, não os abandonará, porque é Deus misericordioso, nem os destruirá, nem se esquecerá da aliança que jurou aos pais de vocês.
Deuteronômio 4:29-31 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Lá vocês procurarão o SENHOR, seu Deus, e o encontrarão, se o buscarem com todo o coração e com toda a alma. E, no futuro, quando estiverem em dificuldades, e tudo isso acontecer, então se vocês voltarem para o SENHOR, nosso Deus, e obedecerem aos seus mandamentos, ele não os abandonará. Ele é Deus misericordioso e não os destruirá, nem esquecerá a aliança que fez com os nossos antepassados e que jurou cumprir.
Deuteronômio 4:29-31 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Então, dali, buscarás ao SENHOR, teu Deus, e o acharás, quando o buscares de todo o teu coração e de toda a tua alma. Quando estiveres em angústia, e todas estas coisas te alcançarem, então, no fim de dias, te virarás para o SENHOR, teu Deus, e ouvirás a sua voz. Porquanto o SENHOR, teu Deus, é Deus misericordioso; e não te desamparará, nem te destruirá, nem se esquecerá do concerto que jurou a teus pais.