Deuteronômio 4:10
Deuteronômio 4:10 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Lembrem‑se do dia em que vocês estiveram diante do SENHOR, o seu Deus, em Horebe, quando o SENHOR me disse: “Reúna o povo diante de mim para ouvir as minhas palavras, a fim de que aprendam a temer‑me enquanto viverem sobre a terra e as ensinem aos seus filhos”.
Deuteronômio 4:10 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Não te esqueças do dia em que estiveste perante o SENHOR, teu Deus, em Horebe, quando o SENHOR me disse: Reúne este povo, e os farei ouvir as minhas palavras, a fim de que aprenda a temer-me todos os dias que na terra viver e as ensinará a seus filhos.
Deuteronômio 4:10 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Nunca se esqueçam do dia em que estiveram diante do SENHOR, seu Deus, no monte Sinai, onde o SENHOR me disse: ‘Convoque o povo para que se apresente diante de mim, e eu os instruirei pessoalmente. Eles aprenderão a me temer enquanto viverem e ensinarão seus filhos a também me temer’.
Deuteronômio 4:10 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Não esqueçam do dia em que estiveram diante do SENHOR, o seu Deus, em Horebe, quando o SENHOR me disse: ‘Reúna o povo na minha presença para que ouçam as minhas palavras e aprendam a ter reverência para comigo a vida inteira, e as ensinem aos seus filhos’.
Deuteronômio 4:10 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Não se esqueçam do dia em que vocês estiveram diante do SENHOR, seu Deus, em Horebe, quando o SENHOR me disse: “Reúna este povo, e os farei ouvir as minhas palavras, a fim de que aprendam a temer-me durante todos os dias em que viverem na terra e também as ensinem aos seus filhos.”
Deuteronômio 4:10 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
o que aconteceu no monte Sinai naquele dia em que vocês estiveram na presença do SENHOR, nosso Deus, quando ele me disse: “Reúna esse povo na minha presença para que escutem o que vou dizer, a fim de que aprendam a temer-me a vida inteira e assim ensinem os seus filhos.”
Deuteronômio 4:10 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
No dia em que estiveste perante o SENHOR, teu Deus, em Horebe, o SENHOR me disse: Ajunta-me este povo, e os farei ouvir as minhas palavras, e aprendê-las-ão, para me temerem todos os dias que na terra viverem, e as ensinarão a seus filhos.