Deuteronômio 25:17-19
Deuteronômio 25:17-19 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saías do Egito; como te veio ao encontro no caminho e te atacou na retaguarda todos os desfalecidos que iam após ti, quando estavas abatido e afadigado; e não temeu a Deus. Quando, pois, o SENHOR, teu Deus, te houver dado sossego de todos os teus inimigos em redor, na terra que o SENHOR, teu Deus, te dá por herança, para a possuíres, apagarás a memória de Amaleque de debaixo do céu; não te esqueças.
Deuteronômio 25:17-19 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
— Lembrem daquilo que os amalequitas fizeram quando vocês estavam saindo do Egito. Eles não temeram a Deus e, quando vocês estavam cansados e desanimados, eles os atacaram de surpresa e mataram os mais fracos, que estavam vindo atrás dos outros. Portanto, quando o SENHOR, nosso Deus, lhes tiver dado a terra que vai ser de vocês e tiver feito com que derrotem todos os inimigos ao seu redor, acabem com os amalequitas. Matem todos, para que ninguém lembre mais deles. Não esqueçam essa ordem!
Deuteronômio 25:17-19 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
― Lembrem‑se do que os amalequitas lhes fizeram no caminho quando vocês saíram do Egito. Quando estavam cansados e exaustos, eles se encontraram com vocês no caminho e atacaram todos os que ficaram para trás; não tiveram temor de Deus. Quando o SENHOR, o seu Deus, der a vocês o descanso de todos os inimigos ao redor, na terra que ele lhes dá para dela tomarem posse como herança, vocês farão que os amalequitas sejam esquecidos debaixo do céu. Não se esqueçam!
Deuteronômio 25:17-19 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saías do Egito; como te veio ao encontro no caminho e te atacou na retaguarda todos os desfalecidos que iam após ti, quando estavas abatido e afadigado; e não temeu a Deus. Quando, pois, o SENHOR, teu Deus, te houver dado sossego de todos os teus inimigos em redor, na terra que o SENHOR, teu Deus, te dá por herança, para a possuíres, apagarás a memória de Amaleque de debaixo do céu; não te esqueças.
Deuteronômio 25:17-19 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Nunca se esqueçam daquilo que os amalequitas lhes fizeram quando vocês saíram do Egito. Eles os atacaram quando vocês estavam cansados e esgotados e feriram mortalmente os mais fracos que ficaram para trás. Não temeram a Deus. Portanto, quando o SENHOR, seu Deus, lhes proporcionar descanso de todos os seus inimigos na terra que ele lhes dá como herança, destruam os amalequitas e apaguem a memória deles de debaixo do céu. Jamais se esqueçam disso!”
Deuteronômio 25:17-19 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Nunca se esqueçam do que o povo de Amaleque fez com vocês, no caminho, quando saíam do Egito, como veio contra vocês, quando já estavam cansados, e atacou por trás os que estavam exaustos. Os amalequitas não temeram a Deus. Portanto, quando o SENHOR, o seu Deus, tiver dado sossego a vocês de todos os seus inimigos ao seu redor, na terra que dá a vocês para dela tomarem posse como herança, então apaguem completamente o nome de Amaleque de debaixo do céu. Não se esqueçam disso!
Deuteronômio 25:17-19 Nova Almeida Atualizada (NAA)
— Lembrem-se do que os amalequitas fizeram no caminho, quando vocês estavam saindo do Egito. Eles saíram ao encontro de vocês no caminho e, quando vocês estavam abatidos e cansados, atacaram na retaguarda todos os desfalecidos que vinham atrás; e não temeram a Deus. Portanto, quando o SENHOR, seu Deus, lhes houver dado sossego de todos os seus inimigos ao redor, na terra que o SENHOR, seu Deus, lhes dá por herança, para que dela tomem posse, apaguem a memória dos amalequitas da face da terra; não se esqueçam disto.
Deuteronômio 25:17-19 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
— Lembrem daquilo que os amalequitas fizeram quando vocês estavam saindo do Egito. Eles não temeram a Deus e, quando vocês estavam cansados e desanimados, eles os atacaram de surpresa e mataram os mais fracos, que estavam vindo atrás dos outros. Portanto, quando o SENHOR, nosso Deus, lhes tiver dado a terra que vai ser de vocês e tiver feito com que derrotem todos os inimigos ao seu redor, acabem com os amalequitas. Matem todos, para que ninguém lembre mais deles. Não esqueçam essa ordem!
Deuteronômio 25:17-19 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Lembra-te do que te fez Amaleque no caminho, quando saíeis do Egito; como te saiu ao encontro no caminho e te derribou na retaguarda todos os fracos que iam após ti, estando tu cansado e afadigado; e não temeu a Deus. Será, pois, que, quando o SENHOR, teu Deus, te tiver dado repouso de todos os teus inimigos em redor, na terra que o SENHOR, teu Deus, te dará por herança, para possuí-la, então, apagarás a memória de Amaleque de debaixo do céu; não te esqueças.