Deuteronômio 20:16-17
Deuteronômio 20:16-17 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
― No entanto, nas cidades das nações que o SENHOR, o seu Deus, dá a vocês por herança, não deixem vivo nenhum ser que respira. Conforme a ordem do SENHOR, o seu Deus, separem para destruição os hititas, os amorreus, os cananeus, os ferezeus, os heveus e os jebuseus.
Deuteronômio 20:16-17 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Porém, das cidades destas nações que o SENHOR, teu Deus, te dá em herança, não deixarás com vida tudo o que tem fôlego. Antes, como te ordenou o SENHOR, teu Deus, destruí-las-ás totalmente: os heteus, os amorreus, os cananeus, os ferezeus, os heveus e os jebuseus
Deuteronômio 20:16-17 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Nessas cidades que o SENHOR lhes dá como herança, destruam todo ser vivo. Destruam completamente os hititas, os amorreus, os cananeus, os ferezeus, os heveus e os jebuseus, conforme o SENHOR, seu Deus, lhes ordenou.
Deuteronômio 20:16-17 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
“Mas nas cidades das nações que o SENHOR, o seu Deus, dá a vocês por herança e que estão situadas dentro dos limites da Terra Prometida, vocês destruirão todo ser que respira! Conforme ordenou o SENHOR, o seu Deus, vocês destruirão completamente os heteus, os amorreus, os cananeus, os ferezeus, os heveus e os jebuseus.
Deuteronômio 20:16-17 Nova Almeida Atualizada (NAA)
— Porém, das cidades destas nações que o SENHOR, seu Deus, lhes dá como herança, não deixem ninguém com vida. Pelo contrário, como o SENHOR, seu Deus, ordenou, vocês devem destruí-las totalmente: os heteus, os amorreus, os cananeus, os ferezeus, os heveus e os jebuseus
Deuteronômio 20:16-17 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
— Mas, quando conquistarem as cidades que ficam na terra que o SENHOR, nosso Deus, está dando a vocês, matem todos os moradores. Conforme Deus mandou, acabem com todos estes povos: os heteus, os amorreus, os cananeus, os perizeus, os heveus e os jebuseus.
Deuteronômio 20:16-17 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Porém, das cidades destas nações, que o SENHOR, teu Deus, te dá em herança, nenhuma coisa que tem fôlego deixarás com vida. Antes, destruí-las-ás totalmente: aos heteus, e aos amorreus, e aos cananeus, e aos ferezeus, e aos heveus, e aos jebuseus, como te ordenou o SENHOR, teu Deus