Colossenses 2:10,15
Colossenses 2:10 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
e vocês estão plenos nele, que é a cabeça de todo poder e autoridade.
Colossenses 2:15 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
e, depois de ter despojado os poderes e as autoridades, humilhou‑os publicamente quando triunfou sobre eles na cruz.
Colossenses 2:10 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
e vocês estão plenos nele, que é a cabeça de todo poder e autoridade.
Colossenses 2:15 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
e, depois de ter despojado os poderes e as autoridades, humilhou‑os publicamente quando triunfou sobre eles na cruz.
Colossenses 2:10 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Também, nele, estais aperfeiçoados. Ele é o cabeça de todo principado e potestade.
Colossenses 2:15 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
e, despojando os principados e as potestades, publicamente os expôs ao desprezo, triunfando deles na cruz.
Colossenses 2:10 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Portanto, porque estão nele, o cabeça de todo governante e autoridade, vocês também estão completos.
Colossenses 2:15 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Desse modo, desarmou os governantes e as autoridades espirituais e os envergonhou publicamente ao vencê-los na cruz.
Colossenses 2:10 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Portanto, vocês têm a plenitude de Deus por meio da sua união com ele. Ele é o cabeça de todo poder e autoridade.
Colossenses 2:15 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Deste modo ele venceu os governos e autoridades espirituais do mal e exibiu publicamente ao mundo inteiro o triunfo de Cristo na cruz, onde foram tirados todos os pecados de vocês.
Colossenses 2:10 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Também, nele, vocês receberam a plenitude. Ele é o cabeça de todo principado e potestade.
Colossenses 2:15 Nova Almeida Atualizada (NAA)
E, despojando os principados e as potestades, publicamente os expôs ao desprezo, triunfando sobre eles na cruz.
Colossenses 2:10 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
e, por estarem unidos com Cristo, vocês também têm essa natureza. Ele domina todos os poderes e autoridades espirituais.
Colossenses 2:15 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
E foi na cruz que Cristo se livrou do poder dos governos e das autoridades espirituais. Ele humilhou esses poderes publicamente, levando-os prisioneiros no seu desfile de vitória.