Atos 20:29-30
Atos 20:29-30 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Pois eu sei que, depois que eu for, aparecerão lobos ferozes no meio de vocês e eles não terão pena do rebanho. E chegará o tempo em que alguns de vocês contarão mentiras, procurando levar os irmãos para o seu lado.
Atos 20:29-30 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Sei que, depois da minha partida, lobos ferozes penetrarão no meio de vocês e não pouparão o rebanho. Dentre vocês mesmos se levantarão homens que torcerão a verdade, a fim de atrair discípulos para si.
Atos 20:29-30 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Eu sei que, depois da minha partida, entre vós penetrarão lobos vorazes, que não pouparão o rebanho. E que, dentre vós mesmos, se levantarão homens falando coisas pervertidas para arrastar os discípulos atrás deles.
Atos 20:29-30 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Sei que depois de minha partida surgirão em seu meio falsos mestres, lobos ferozes que não pouparão o rebanho. Até mesmo entre vocês se levantarão homens que distorcerão a verdade a fim de conquistar seguidores.
Atos 20:29-30 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Eu sei com certeza que, depois que eu for, falsos mestres aparecerão como lobos ferozes no meio de vocês e não terão pena do rebanho. Alguns de vocês mesmos torcerão a verdade para conseguir discípulos.
Atos 20:29-30 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Eu sei que, depois da minha partida, aparecerão no meio de vocês lobos vorazes, que não pouparão o rebanho. E que até mesmo entre vocês se levantarão homens falando coisas pervertidas para arrastar os discípulos atrás de si.
Atos 20:29-30 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Pois eu sei que, depois que eu for, aparecerão lobos ferozes no meio de vocês e eles não terão pena do rebanho. E chegará o tempo em que alguns de vocês contarão mentiras, procurando levar os irmãos para o seu lado.
Atos 20:29-30 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Porque eu sei isto: que, depois da minha partida, entrarão no meio de vós lobos cruéis, que não perdoarão o rebanho. E que, dentre vós mesmos, se levantarão homens que falarão coisas perversas, para atraírem os discípulos após si.