Atos 10:1-2
Atos 10:1-2 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Havia em Cesareia um homem chamado Cornélio, centurião do regimento conhecido como Italiano. Ele e toda a sua família eram religiosos e tementes a Deus; dava muitas esmolas ao povo e orava continuamente a Deus.
Atos 10:1-2 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Morava em Cesareia um homem de nome Cornélio, centurião da coorte chamada Italiana, piedoso e temente a Deus com toda a sua casa e que fazia muitas esmolas ao povo e, de contínuo, orava a Deus.
Atos 10:1-2 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Morava em Cesareia um oficial do exército romano chamado Cornélio, capitão do Regimento Italiano. Era um homem devoto e temente a Deus, como era também toda a sua família. Dava aos pobres esmolas generosas e sempre orava ao Senhor.
Atos 10:1-2 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Morava em Cesareia um centurião do exército romano chamado Cornélio, comandante de um regimento conhecido como Italiano. Ele era um homem piedoso que tinha fé em Deus como também toda sua família. Praticava a caridade com boa vontade e orava continuamente a Deus.
Atos 10:1-2 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Em Cesareia morava um homem chamado Cornélio, que era centurião de uma companhia do exército chamada Italiana. Era piedoso e temente a Deus com toda a sua casa, fazendo muitas esmolas ao povo e orando sempre a Deus.
Atos 10:1-2 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Na cidade de Cesareia havia um homem chamado Cornélio, que era comandante de um batalhão romano chamado “Batalhão Italiano”. Ele era um homem religioso; ele e todas as pessoas da sua casa adoravam a Deus. Cornélio ajudava muito os judeus pobres e orava sempre a Deus.