2Timóteo 1:7-8
2Timóteo 1:7-8 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Pois Deus não nos deu um espírito de covardia, mas de poder, de amor e de domínio próprio. Portanto, não se envergonhe do testemunho do nosso Senhor, nem de mim, que sou prisioneiro dele, mas suporte comigo os sofrimentos pelo evangelho, segundo o poder de Deus.
2Timóteo 1:7-8 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Porque Deus não nos tem dado espírito de covardia, mas de poder, de amor e de moderação. Não te envergonhes, portanto, do testemunho de nosso Senhor, nem do seu encarcerado, que sou eu; pelo contrário, participa comigo dos sofrimentos, a favor do evangelho, segundo o poder de Deus
2Timóteo 1:7-8 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Pois Deus não nos deu um Espírito que produz temor e covardia, mas sim que nos dá poder, amor e autocontrole. Portanto, jamais se envergonhe de falar a outros sobre nosso Senhor. E também não se envergonhe de mim, que estou preso por causa dele. Com a força que Deus lhe dá, esteja pronto para sofrer comigo por causa das boas-novas.
2Timóteo 1:7-8 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Pois o Espírito que Deus nos deu não é de covardia, mas de poder, de amor e de equilíbrio. Por isso, nunca tenha medo de falar do nosso Senhor aos outros, nem de que eles saibam que eu sou seu amigo, muito embora eu esteja aqui na prisão por causa de Cristo. Você deve estar pronto a sofrer comigo de acordo com o poder de Deus, pois ele lhe dará forças no sofrimento.
2Timóteo 1:7-8 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Porque Deus não nos deu espírito de covardia, mas de poder, de amor e de moderação. Portanto, não se envergonhe do testemunho de nosso Senhor, nem do seu prisioneiro, que sou eu. Pelo contrário, participe comigo dos sofrimentos a favor do evangelho, segundo o poder de Deus
2Timóteo 1:7-8 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Pois o Espírito que Deus nos deu não nos torna medrosos; pelo contrário, o Espírito nos enche de poder e de amor e nos torna prudentes. Portanto, não se envergonhe de dar o seu testemunho a favor do nosso Senhor, nem se envergonhe de mim, que estou na cadeia porque sou servo dele. Pelo contrário, com a força que vem de Deus, esteja pronto para sofrer comigo por amor ao evangelho.
2Timóteo 1:7-8 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Porque Deus não nos deu o espírito de temor, mas de fortaleza, e de amor, e de moderação. Portanto, não te envergonhes do testemunho de nosso Senhor, nem de mim, que sou prisioneiro seu; antes, participa das aflições do evangelho, segundo o poder de Deus