2Tessalonicenses 3:10-16
2Tessalonicenses 3:10-16 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Quando ainda estávamos com vocês, lhes ordenamos: “Quem não quiser trabalhar não deve comer”. Contudo, soubemos que alguns de vocês estão vivendo ociosamente, recusando-se a trabalhar e intrometendo-se em assuntos alheios. Ordenamos e insistimos em nome do Senhor Jesus Cristo que sosseguem e trabalhem para obter o próprio sustento. Quanto a vocês, irmãos, nunca se cansem de fazer o bem. Observem quem se recusa a obedecer àquilo que lhes digo nesta carta. Afastem-se dele, para que se sinta envergonhado. Não o considerem como inimigo, mas advirtam-no como a um irmão. Que o próprio Senhor da paz lhes dê paz em todos os momentos e situações. Que o Senhor esteja com todos vocês.
2Tessalonicenses 3:10-16 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Quando ainda estávamos com vocês, ordenamos: “Se alguém não quiser trabalhar, também não coma”. Pois ouvimos que alguns de vocês estão vivendo desregradamente; não trabalham, mas se intrometem na vida alheia. A tais pessoas ordenamos e exortamos no Senhor Jesus Cristo que trabalhem tranquilamente e comam o seu próprio pão. Quanto a vocês, irmãos, nunca se cansem de fazer o bem. Fiquem de olho em quem desobedecer às instruções escritas nesta carta e não se associem com ele, para que se sinta envergonhado; contudo, não o considerem inimigo, mas chamem a atenção dele como irmão. O próprio Senhor da paz dê a vocês a paz de todas as formas e em todo o tempo. O Senhor seja com todos vocês.
2Tessalonicenses 3:10-16 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Porque, quando ainda convosco, vos ordenamos isto: se alguém não quer trabalhar, também não coma. Pois, de fato, estamos informados de que, entre vós, há pessoas que andam desordenadamente, não trabalhando; antes, se intrometem na vida alheia. A elas, porém, determinamos e exortamos, no Senhor Jesus Cristo, que, trabalhando tranquilamente, comam o seu próprio pão. E vós, irmãos, não vos canseis de fazer o bem. Caso alguém não preste obediência à nossa palavra dada por esta epístola, notai-o; nem vos associeis com ele, para que fique envergonhado. Todavia, não o considereis por inimigo, mas adverti-o como irmão. Ora, o Senhor da paz, ele mesmo, vos dê continuamente a paz em todas as circunstâncias. O Senhor seja com todos vós.
2Tessalonicenses 3:10-16 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Mesmo enquanto ainda estávamos aí, nós lhes demos este preceito: “Aquele que não trabalha, não deve comer”. Soubemos que alguns de vocês estão vivendo na ociosidade, recusando-se a trabalhar, e gastando o tempo metendo-se na vida alheia. No nome do Senhor Jesus Cristo fazemos um apelo a tais pessoas — e lhes ordenamos — que se aquietem, arranjem trabalho e ganhem seu próprio sustento. E aos demais, digo-lhes, queridos irmãos: Nunca se cansem de fazer o bem. Se alguém se recusar a obedecer ao que dizemos nesta carta, vejam quem é e afastem-se dele, a fim de que ele se sinta envergonhado. Não olhem para ele como um inimigo, porém falem com ele como a um irmão que necessita ser admoestado. Que o próprio Senhor da paz lhes dê a sua paz, aconteça o que acontecer, e que o Senhor esteja com todos vocês.
2Tessalonicenses 3:10-16 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Porque, quando ainda estávamos com vocês, ordenamos isto: “Se alguém não quer trabalhar, também não coma.” Pois, de fato, ouvimos que há entre vocês algumas pessoas que vivem de forma desordenada. Não trabalham, mas se intrometem na vida dos outros. A essas pessoas determinamos e exortamos, no Senhor Jesus Cristo, que, trabalhando tranquilamente, comam o seu próprio pão. Quanto a vocês, irmãos, não se cansem de fazer o bem. Caso alguém não obedeça à nossa palavra dada por esta carta, vejam de quem se trata e não se associem com ele, para que fique envergonhado. Contudo, não o tratem como inimigo, mas admoestem-no como irmão. Que o Senhor da paz, ele mesmo, dê a vocês a paz, sempre e de todas as maneiras. O Senhor esteja com todos vocês.
2Tessalonicenses 3:10-16 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Porque, quando estávamos aí, demos esta regra: “Quem não quer trabalhar que não coma.” Estamos afirmando isso porque ouvimos dizer que há entre vocês algumas pessoas que vivem como os preguiçosos: não fazem nada e se metem na vida dos outros. Em nome do Senhor Jesus Cristo, ordenamos com insistência a essas pessoas que vivam de um modo correto e trabalhem para se sustentar. Mas vocês, irmãos, não se cansem de fazer o bem. Se alguém não quiser obedecer ao que estamos mandando nesta carta, vejam bem quem está fazendo isso e se afastem dele para que fique envergonhado. No entanto não o tratem como inimigo, mas o aconselhem como se aconselha um irmão. Que o Senhor da paz dê a vocês a paz, sempre e de todas as maneiras! E que o Senhor esteja com todos vocês!
2Tessalonicenses 3:10-16 Almeida Revista e Corrigida (ARC)
Porque, quando ainda estávamos convosco, vos mandamos isto: que, se alguém não quiser trabalhar, não coma também. Porquanto ouvimos que alguns entre vós andam desordenadamente, não trabalhando, antes, fazendo coisas vãs. A esses tais, porém, mandamos e exortamos, por nosso Senhor Jesus Cristo, que, trabalhando com sossego, comam o seu próprio pão. E vós, irmãos, não vos canseis de fazer o bem. Mas, se alguém não obedecer à nossa palavra por esta carta, notai o tal e não vos mistureis com ele, para que se envergonhe. Todavia, não o tenhais como inimigo, mas admoestai-o como irmão. Ora, o mesmo Senhor da paz vos dê sempre paz de toda maneira. O Senhor seja com todos vós.