2Pedro 2:6-7
2Pedro 2:6-7 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
se ele condenou as cidades de Sodoma e Gomorra, reduzindo‑as a cinzas, tornando‑as exemplo do que acontecerá aos ímpios; se ele livrou Ló, homem justo, que era oprimido pela devassidão dos que não tinham princípios morais
2Pedro 2:6-7 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
e, reduzindo a cinzas as cidades de Sodoma e Gomorra, ordenou-as à ruína completa, tendo-as posto como exemplo a quantos venham a viver impiamente; e livrou o justo Ló, afligido pelo procedimento libertino daqueles insubordinados
2Pedro 2:6-7 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Mais tarde, condenou as cidades de Sodoma e Gomorra e as transformou em montes de cinzas, como exemplo do que acontecerá aos perversos. Em contrapartida, resgatou Ló, tirando-o de Sodoma, por ser ele um homem justo, afligido com a vergonhosa imoralidade dos perversos ao seu redor.
2Pedro 2:6-7 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Mais tarde, ele transformou as cidades de Sodoma e Gomorra em montões de cinzas e as fez desaparecer da terra, pondo-as como exemplo para que todos os ímpios no futuro recordem e temam. Mas ao mesmo tempo o Senhor resgatou Ló de Sodoma, porque ele era um homem justo, aflito com a tremenda maldade que via por toda parte ao redor dele
2Pedro 2:6-7 Nova Almeida Atualizada (NAA)
E, reduzindo a cinzas as cidades de Sodoma e Gomorra, condenou-as à ruína completa, tendo-as posto como exemplo do que viria a acontecer com os que vivessem impiamente; mas livrou o justo Ló, que ficava aflito com a conduta libertina daqueles insubordinados.
2Pedro 2:6-7 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Deus condenou as cidades de Sodoma e Gomorra, destruindo-as com fogo, como exemplo do que vai acontecer com os que não querem saber dele. Ele salvou Ló, um homem bom, que estava aflito porque conhecia a vida daquela gente imoral.