2Coríntios 1:24
2Coríntios 1:24 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Não que tenhamos domínio sobre a fé de vocês, mas cooperamos com vocês para que tenham alegria, pois é pela fé que permanecem firmes.
Compartilhar
Ler 2Coríntios 12Coríntios 1:24 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
não que tenhamos domínio sobre a vossa fé, mas porque somos cooperadores de vossa alegria; porquanto, pela fé, já estais firmados.
Compartilhar
Ler 2Coríntios 12Coríntios 1:24 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Isso não significa que queremos controlar vocês, dizendo-lhes como exercer sua fé. Nosso desejo é trabalhar com vocês para que tenham alegria, pois é pela fé que permanecem firmes.
Compartilhar
Ler 2Coríntios 12Coríntios 1:24 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Não estamos querendo dominar sobre a sua fé; desejamos poder fazer algo para a alegria de vocês, pois é pela fé que vocês permanecem firmes.
Compartilhar
Ler 2Coríntios 12Coríntios 1:24 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Não que tenhamos domínio sobre a fé que vocês têm, mas porque somos cooperadores da alegria de vocês. Porque, pela fé, vocês estão firmes.
Compartilhar
Ler 2Coríntios 1