1Timóteo 4:9-11
1Timóteo 4:9-11 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Esta palavra é fiel e digna de toda aceitação. Se trabalhamos e lutamos, é porque temos depositado a nossa esperança no Deus vivo, o Salvador de todos os homens, especialmente dos que creem. Ensine essas coisas e dê instruções a respeito delas.
1Timóteo 4:9-11 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Fiel é esta palavra e digna de inteira aceitação. Ora, é para esse fim que labutamos e nos esforçamos sobremodo, porquanto temos posto a nossa esperança no Deus vivo, Salvador de todos os homens, especialmente dos fiéis. Ordena e ensina estas coisas.
1Timóteo 4:9-11 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Essa é uma afirmação digna de confiança, e todos devem aceitá-la. Trabalhamos arduamente e continuamos a lutar porque nossa esperança está no Deus vivo, o Salvador de todos, especialmente dos que creem. Ensine estas coisas e insista nelas.
1Timóteo 4:9-11 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Esta é a verdade e deve ser aceita por todos. Nós trabalhamos incansavelmente e lutamos muito, a fim de que as pessoas possam crer nela, pois nossa esperança está no Deus vivo, o Salvador de todos, e especialmente dos que creem. Ensine estas coisas e certifique-se de que todos as aprendam bem.
1Timóteo 4:9-11 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Fiel é esta palavra e digna de inteira aceitação. Pois é para esse fim que trabalhamos e nos esforçamos, porque temos posto a nossa esperança no Deus vivo, Salvador de todos, especialmente dos que creem. Ordene estas coisas e ensine-as.
1Timóteo 4:9-11 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Esse ensinamento é verdadeiro e deve ser crido e aceito de todo o coração. É por isso que lutamos e trabalhamos muito, pois temos posto a nossa esperança no Deus vivo, que é o Salvador de todos, especialmente dos que creem. Recomende e ensine estas coisas.