1Tessalonicenses 4:2-3
1Tessalonicenses 4:2-3 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Pois vocês conhecem os mandamentos que lhes demos da parte do Senhor Jesus. A vontade de Deus é que sejam santificados e que se abstenham da imoralidade sexual.
1Tessalonicenses 4:2-3 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
porque estais inteirados de quantas instruções vos demos da parte do Senhor Jesus. Pois esta é a vontade de Deus: a vossa santificação, que vos abstenhais da prostituição
1Tessalonicenses 4:2-3 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
pois se lembram das instruções que lhes demos pela autoridade do Senhor Jesus. A vontade de Deus é que vocês vivam em santidade; por isso, mantenham-se afastados de todo pecado sexual.
1Tessalonicenses 4:2-3 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Porque vocês conhecem os mandamentos que lhes demos pela autoridade do Senhor Jesus. Deus deseja que vocês sejam santos e puros, e se conservem afastados de todo pecado sexual
1Tessalonicenses 4:2-3 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Porque vocês sabem quantas instruções demos a vocês da parte do Senhor Jesus. Pois a vontade de Deus é a santificação de vocês: que se abstenham da imoralidade sexual